Behind the studio the broadcast tower loomed, the flashing red lights at the top barely visible in the strong morning light.За студией высилась радиовышка, с едва видимыми в ярком утреннем свете мерцающими красными сигнальными огнями на вершине.
Near the tower was a long barnlike structure which Linda assumed must hold the station's generator and whatever other supplies it needed to keep beaming the miracle of God's love to western Maine, eastern New Hampshire, and possibly the inner planets of the solar system.Около вышки находилось длинное, похожее на большой сарай, строение. Линда предположила, что в нем генератор и все необходимое для того, чтобы по-прежнему рассказывать о чуде любви Божьей Западному Мэну, Восточному Нью-Хэмпширу и, возможно, планетам Солнечной системы.
Jackie knocked, then hammered.Джекки постучала, потом забарабанила.
"I don't think anybody's here," Linda said... but this place seemed wrong, too.- Не думаю, что здесь кто-то есть, - сказала Линда. Это место совершенно ей не нравилось.
And the air had a funny smell, stale and sallow.И в воздухе стоял какой-то странный запах, затхлый и неприятный.
It reminded her of the way her mother's kitchen smelled, even after a good airing. Because her mother smoked like a chimney and believed the only things worth eating were those fried in a hot skillet greased with plenty of lard.Запах этот напомнил ей о кухне матери, даже после интенсивного проветривания, потому что ее мать курила как паровоз и точно знала: есть можно только то, что хорошенько прожарено на раскаленной сковороде, от души смазанной свиным жиром.
Jackie shook her head.Джекки покачала головой.
"We heard someone, didn't we?"- Мы кого-то слышали, так?
Linda had no answer for that, because it was true.Линда не ответила, но так оно и было.
They had been listening to the station on their drive from the parsonage, and had heard a smooth deejay announcing the next record as "Another message of God's love in song."Они настроились на волну радиостанции, когда ехали от дома пастора, и услышали голос диджея, объявившего, что сейчас прозвучит "еще одно выраженное песней послание Божьей любви".
This time the hunt for the key was longer, but Jackie finally found it in an envelope taped beneath the mailbox.На этот раз поиски ключа заняли больше времени, но Джекки в конце концов нашла его в конверте, закрепленном липкой лентой на дне почтового ящика.
With it was a scrap of paper on which someone had scrawled 1 6 9 3.Лежал в конверте и клочок бумаги, на котором кто-то нацарапал четыре цифры: 1 6 9 3.
The key was a dupe, and a little sticky, but after some chivvying, it worked.С ключом пришлось повозиться, поначалу ничего не получалось, но он все-таки повернулся в замке.
As soon as they were in, they heard the steady beep of the security system.Едва они переступили порог, послышались короткие гудки охранной сигнализации.
The keypad was on the wall.Пульт крепился к стене.
When Jackie punched in the numbers, the beeping quit.Как только Джекки набрала вышеуказанные цифры, гудки смолкли.
Now there was only the music.Осталась только музыка.
Perry Como had given way to something instrumental; Linda thought it sounded suspiciously like the organ solo fromПерри Комо сменила какая-то инструментальная композиция. Линде показалось, что она слышит органное соло из
Перейти на страницу:

Все книги серии Кинг, Стивен. Романы

Похожие книги