Soil and airborne pollutants.Почва и загрязнители воздуха.
Otherwise, nothing.В остальном - ничего.
According to spectrographic analysis, that thing isn't there."Если верить спектрографическому анализу, Купола не существует.
"What about the HY-908?" And, to Barbie and the women: "The acid."- Как насчет Эйч-уай-девятьсот восемь? - спросил Кокс и пояснил Барби и женщинам: - Это та самая кислота.
"It's gone," Marty said.- Исчезла.
"The thing that isn't there ate it up."То, чего нет, ее сожрало.
"Is that possible, according to what you know?"- Такое возможно, исходя из того, что вам известно?
"No.- Нет.
But the Dome isn't possible, according to what we know."Но если исходить из нашего уровня знаний, невозможно и существование Купола.
"And does that lead you to believe that the Dome may be the creation of some life-form with more advanced knowledge of physics, chemistry, biology, whatever?"- Не подводит ли это тебя к выводу, что Купол создан некоей разумной формой жизни, обладающей пока недоступными нам знаниями в области физики, химии, биологии, что ни назови?
When Marty hesitated again, Cox repeated what he'd said earlier. "Speak freely."Марти задумался, и Кокс вновь повторил, что тот может говорить без утайки.
"It's one possibility.- Это одна из версий.
It's also possible that some earthly supervillain set itup.Вторая - Купол создан каким-то земным суперзлодеем.
A real-world Lex Luthor.Лексом Лютором реального мира.
Or it could be the work of a renegade country, like North Korea."А может, это творение страны-изгоя, скажем, Северной Кореи.
"Who hasn't taken credit for it?"- Которая не заявила о своем авторстве?
Barbie asked skeptically.- В голосе Барби слышалось сомнение.
"I lean toward extraterrestrial," Marty said.- Я ставлю на инопланетян.
He knocked on the Dome without wincing; he'd already gotten his little shock from it.- Марти постучал по Куполу, не поморщившись: успел приобрести иммунитет.
"So do most of the scientists working on this right now-if we can be said to be working when we're not actually doing anything.- Как и большинство ученых, которые сейчас работают над этой проблемой. Если только можно сказать, что мы работаем, потому что на самом деле мы ничего не делаем.
It's the Sherlock Rule: When you eliminate the impossible, the answer, no matter how improbable, is what remains."Это же правило Шерлока: когда исключаешь все невозможное, оставшееся и будет истиной, какой бы неправдоподобной она ни казалась.
"Has anyone or anything landed in a flying saucer and demanded to be taken to our leader?" Julia asked.- Кто-то приземлился на летающей тарелке и потребовал, чтобы его отвели к нашему президенту? - спросила Джулия.
"No," Cox said.- Нет, - ответил Кокс.
Перейти на страницу:

Все книги серии Кинг, Стивен. Романы

Похожие книги