Junior needed to go to the hospital.Его ждала больница.
"Come on, kid," he said.- Пошли, парень, - сказал Генри.
"Walk."- Шагай.
At first, Junior seemed willing enough. Henry escorted him most of the way to the car before Junior stopped again.Поначалу Младший не сопротивлялся, прошел большую часть пути до автомобиля, пока вновь не остановился.
"They smelled alike and I liked it," he said.- Они пахнули одинаково, и мне это нравилось, -сообщил он.
"Horry horry horry, the snow is about to start."- Ужастик, ужастик, ужастик, шоу сейчас начнется.
"Right, absolutely."- Правильно, абсолютно.
Henry had hoped to get Junior around the hood of the cruiser and into the front seat, but now this seemed impractical.- Г енри собирался обойти патрульный автомобиль спереди и посадить Младшего на переднее сиденье, но теперь счел это непрактичным.
The rear would have to do, even though the backseats of their cruisers usually smelled pretty fragrant.Заднее подошло бы в большей степени, пусть даже в патрульных автомобилях от задних сидений шел специфический запах.
Junior looked back over his shoulder at the McCain house, and an expression of longing came over his partially frozen face.Младший обернулся на дом Маккейнов, и на его частично застывшем лице возникло некое подобие страсти.
"Goolfreds!"- Ружподки!
Junior cried. "Extendable!Долговременные!
No gooby, French!Не как обычно, по-французски!
All French, you fum-nuck!"Только по-французски, козел!
He stuck out his tongue and flapped it rapidly against his lips.- Младший высунул язык, быстро-быстро зашлепал им по губам.
The noise was similar to the one Roadrunner makes before speeding away from Wile E. Coyote in a cloud of dust.Такой же звук обычно доносился с экрана перед тем, как Дорожный Бегун убегал от Хитрого Койота в облаке пыли.
Then he laughed and started back to the house.Он рассмеялся, повернулся и зашагал обратно к дому Маккейнов.
"No, Junior," Henry said, and grabbed him by the waistband of his pajama pants.- Нет, Младший. - Генри схватил его за пояс пижамных штанов.
"We have to-"- Мы должны...
Junior wheeled around with surprising speed.Младший развернулся к нему с невероятной скоростью.
No laughter now; his face was a twitching cat's cradle of hate and rage.Он больше не смеялся. Лицо перекосило от ненависти и ярости.
He rushed at Henry, flailing his fists.Он бросился на Генри, размахивая кулаками.
He stuck out his tongue and bit it with his champing teeth.Высунул язык, в который впился зубами.
Перейти на страницу:

Все книги серии Кинг, Стивен. Романы

Похожие книги