Bullshit cronies driving down Little Bitch Road in a line of trucks!Говенные дружки едут по Литл-Битч-роуд колонной грузовиков и пикапов!
Now that Chef had brought it up, he even saw why Rennie would want to do it.И теперь, когда Шеф заговорил об этом, он даже понял, почему Ренни хочется это сделать.
He'd call it "getting rid of the evidence."Он же намеревался "избавиться от улик".
"Chef!"- Шеф!
He gripped his new friend's shoulder.- Энди схватил нового друга за плечо.
"Let up a little, Sanders.- Полегче, Сандерс.
That hurts."Больно.
He let up a little.Энди ослабил хватку.
"Big Jim's already talked about coming up and getting the propane tanks-that's the first step!"- Большой Джим уже говорил о том, чтобы приехать и забрать баллоны и контейнеры с пропаном - это первый шаг !
Chef nodded.Шеф кивнул:
"They've already been here once.- Однажды они уже приезжали.
Took two tanks.Забрали два контейнера.
I let em."Я им позволил.
He paused, then patted the grenades. "I won't let em again.- Он помолчал, похлопал по гранатам: - Больше не позволю.
Are you down with that?"Ты со мной заодно?
Andy thought of the pounds of dope inside the building they were leaning against, and gave the answer Chef had expected.Энди подумал о фунтах наркотика, хранящихся в здании, к стене которого они привалились спинами, и ответил, как и ожидал Шеф:
"My brother," he said, and embraced Chef.- Брат мой. - И обнял Шефа.
Chef was hot and stinky, but Andy hugged with enthusiasm.Вонючего и горячего, но Энди обнимал его от души.
Tears were rolling down his face, which he had neglected to shave on a weekday for the first time in over twenty years.Слезы катились у него по щекам, которые он не побрил в рабочий день недели впервые за двадцать лет.
This was great.Это было здорово.
This was... was...Это было... было...
Bonding!Это сближало !
"My brother," he sobbed into Chefs ear.- Брат мой, - рыданием вырвалось у него в ухо Шефа.
Chef thrust him back and looked at him solemnly.Шеф обнял его, торжественно посмотрел в глаза.
"We are agents of the Lord," he said.- Мы - агенты Господа.
And Andy Sanders-now all alone in the world except for the scrawny prophet beside him-said amen.И Энди Сандерс - теперь один-одинешенек в этом мире, если не считать худющего пророка, сидевшего рядом, - ответил: - Аминь.
2323
Перейти на страницу:

Все книги серии Кинг, Стивен. Романы

Похожие книги