"How long have you been planning it?- Как давно вы это планировали?
How long you been planning to lock us up in town so you could see what we'd do?"Как давно вы планировали запереть нас в городе, чтобы вы могли посмотреть, что мы будем делать?
"Freddy, listen to yourself," Rusty said.- Фредди, ты послушай себя.
The words came out in a wheeze.- Расти с трудом удавалось шептать.
God, but Thibodeau was heavy.Господи, какой же тяжелый этот Тибодо!
"That's crazy.- Это бред.
It makes no sense.Не имеет смысла.
Can't you see th-"Разве ты не видишь...
"Hold his hand on the floor," Big Jim said.- Прижми его руку к полу, - распорядился Большой Джим.
"The left one."- Левую...
Freddy did as he was ordered.Фредди выполнил приказ.
Rusty tried to fight, but with Thibodeau pinning his arms, he had no leverage.Расти попытался воспротивиться, но Тибодо зажал его бицепсы, так что шансов не было.
"I'm sorry to do this, pal, but the people of this town have to understand we're in control of the terrorist element."- Сожалею, парень, что приходится делать это с тобой, но люди в нашем городе должны видеть, что террористы у нас под контролем.
Rennie could say he was sorry all he wanted, but in the instant before he brought the heel of his shoe-and all of his two hundred and thirty pounds-down on Rusty's clenched left hand, Rusty saw a different motive poking out the front of the Second Selectman's gabardine trousers.Ренни мог бы говорить "сожалею" сколько хотел, но за мгновение перед тем, как он опустил каблук туфли - и все свои двести тридцать фунтов - на сжатую в кулак левую кисть Расти, тот увидел: габардиновые брюки второго члена городского управления вдруг встопорщились.
He was enjoying this, and not just in a cerebral sense.Ренни получал удовольствие, и не в интеллектуальном смысле.
Then the heel was pressing and grinding: hard, harder, hardest.Потом каблук опустился и начал размалывать руку: сильно, сильнее, еще сильнее.
Big Jim's face was clenched with effort.Лицо Большого Джима закаменело.
Sweat stood out under his eyes.Капли пота выступили под глазами.
His tongue was clamped between his teeth.Между зубами появился кончик языка.
Don't scream, Rusty thought.Не кричи.
It'll bring Ginny, and then she'll be in the cooking pot, too.На крик прибежит Джинни и тоже влипнет.
Also, he wants you to.Опять же он этого хочет.
Don't give him the satisfaction.Не доставляй ему удовольствия.
But when he heard the first snap from under Big Jim's heel, he did scream.Но, услышав хруст под каблуком Большого Джима, Расти закричал.
He couldn't help it.Ничего не мог с собой поделать.
There was another snap.Второй хруст.
Перейти на страницу:

Все книги серии Кинг, Стивен. Романы

Похожие книги