| It had been his father's and his grandfather's sword and Scarlett had given it to the little boy on his last birthday. | Это была сабля его отца, а прежде - деда, и Скарлетт подарила ее сыну в этом году в день его рождения. |
| They had made quite a ceremony of it and Melanie had cried, cried with tears of pride and sorrowful memory, and kissed him and said he must grow up to be a brave soldier like his father and his grandfather. | Они устроили тогда маленькую торжественную церемонию, и Мелани расплакалась - от гордости, от умиления, от грустных воспоминаний, -поцеловала Уэйда я сказала, что он должен вырасти храбрым солдатом, как его отец и дедушка. |
| Wade was very proud of it and often climbed upon the table beneath where it hung to pat it. | Уэйд очень гордился этим подарком и частенько залезал на стол, над которым висела на стене сабля, чтобы погладить ее. |
| Scarlett could endure seeing her own possessions going out of the house in hateful alien hands but not this-not her little boy's pride. | Скарлетт нашла в себе силы молча смотреть на то, как чужие, ненавистные руки выносят из дома принадлежащие ей вещи, любые вещи, но только не это - не предмет гордости ее маленького сынишки. |
| Wade, peering from the protection of her skirts at the sound of her cry, found speech and courage in a mighty sob. Stretching out one hand he cried: | Уэйд, выглядывавший из-за юбок, услыхал ее крик, обрел голос и отвагу и громко, горестно всхлипнул, указывая ручонкой на саблю: |
| "Mine!" | - Моя! |
| "You can't take that!" said Scarlett swiftly, holding out her hand too. | - Этого вы не можете взять! - решительно сказала Скарлетт, протягивая к сабле руку. |
| "I can't, hey?" said the little soldier who held it, grinning impudently at her. | - Не могу? Вот как? - произнес невысокий солдат, державший саблю, и нагловато ухмыльнулся ей в лицо. |
| "Well, I can! | - Еще как могу! |
| It's a Rebel sword!" | Это сабля мятежника! |
| "It's-it's not. | - Нет.., нет. |
| It's a Mexican War sword. | Она сохранилась с Мексиканской войны. |
| You can't take it. It's my little boy's. | Вы не имеете права ее брать - это сабля моего маленького сына. |
| It was his grandfather's! | Она принадлежала его деду. |
| Oh, Captain," she cried, turning to the sergeant, "please make him give it to me!" | О, капитан! - воскликнула Скарлетт, оборачиваясь к сержанту. - Пожалуйста, прикажите вашему солдату вернуть мне саблю. |
| The sergeant, pleased at his promotion, stepped forward. | Сержант, довольный неожиданным повышением в чине, шагнул вперед. |
| "Lemme see thet sword, Bub," he said. | - Дай-ка мне глянуть на эту саблю, Боб, - сказал он. |
| Reluctantly, the little trooper handed it to him. | Невысокий солдат нехотя протянул ему саблю. |
| "It's got a solid-gold hilt," he said. | - Тут эфес из чистого золота, - сказал он. |
| The sergeant turned it in his hand, held the hilt up to the sunlight to read the engraved inscription. | Сержант повертел саблю в руках, луч солнца упал на эфес, на выгравированную на нем надпись, и он громко прочел ее вслух: |