The smiles, the laughter, the kisses she had given Charles and Frank were Ashley's, even though he had never claimed them, would never claim them.Улыбки, смех, поцелуи, которыми она одаривала Чарлза и Фрэнка, на самом деле принадлежали Эшли, хотя он никогда их не требовал и никогда не потребует.
Somewhere deep in her was the desire to keep herself for him, although she knew he would never take her.Просто в глубине ее души жило стремление сохранить себя для него, хоть она и понимала, что он никогда не примет этого ее дара.
She did not know that her face had changed, that reverie had brought a softness to her face which Rhett had never seen before.Она не знала, что лицо ее изменилось, мечты придали чертам мягкость, - такою Ретт еще не видел ее.
He looked at the slanting green eyes, wide and misty, and the tender curve of her lips and for a moment his breath stopped.Он смотрел на ее чуть раскосые зеленые глаза, широко раскрытые и мечтательные, на нежный изгиб губ, и у него перехватило дыхание.
Then his mouth went down violently at one corner and he swore with passionate impatience.Потом один из уголков его рта вдруг резко дернулся вниз.
"Scarlett O'Hara, you're a fool!"- Скарлетт О'Хара, вы просто дура! - вырвалось у него.
Before she could withdraw her mind from its far places, his arms were around her, as sure and hard as on the dark road to Tara, so long ago.И прежде чем ее мысли успели вернуться из далеких странствий, руки его обвились вокруг нее, уверенно и крепко, как много лет тому назад на темной дороге и Тару.
She felt again the rush of helplessness, the sinking yielding, the surging tide of warmth that left her limp.И нахлынула беспомощность, она почувствовала, что сдается, почва уходит из-под ног и что-то теплое обволакивает ее, лишая воли.
And the quiet face of Ashley Wilkes was blurred and drowned to nothingness.А бесстрастное лицо Эшли Уилкса расплывается и тонет в пустоте.
He bent back her head across his arm and kissed her, softly at first, and then with a swift gradation of intensity that made her cling to him as the only solid thing in a dizzy swaying world.Ретт запрокинул ей голову и, прижав к своему плечу, поцеловал - сначала нежно, потом со стремительно нарастающей страстью, заставившей ее прижаться к нему, как к своему единственному спасению.
His insistent mouth was parting her shaking lips, sending wild tremors along her nerves, evoking from her sensations she had never known she was capable of feeling.В этом хмельном, качающемся мире его жадный рот раздвинул ее дрожащие губы, по нервам побежал ток, будя в ней ощущения, которых она раньше не знала и не думала, что способна познать.
And before a swimming giddiness spun her round and round, she knew that she was kissing him back.И прежде чем отдаться во власть закрутившего ее вихря, она поняла, что тоже целует его.
"Stop--please, I'm faint!" she whispered, trying to turn her head weakly from him.- Перестаньте... пожалуйста, я сейчас лишусь чувств, - прошептала она, делая слабую попытку отвернуться от него.
He pressed her head back hard against his shoulder and she had a dizzy glimpse of his face.Но он снова крепко прижал ее голову к своему плечу, и она, как в тумане, увидела его лицо.
His eyes were wide and blazing queerly and the tremor in his arms frightened her.Широко раскрытые глаза его страстно блестели, руки дрожали, так что она даже испугалась.
"I want to make you faint.- А я и хочу, чтобы вы лишились чувств.
I will make you faint.Я заставлю вас лишиться чувств.
Перейти на страницу:

Все книги серии Унесенные ветром

Похожие книги