На сей раз это действительно была точка. Длинными шагами Крайт направился к офицерскому дому, где его уже поджидали: Ирга со своей толстой тетрадью в красной обложке, дородный мужчина в пиджаке, чуть уступающий отцу Ракши в импозантности, но наверняка относящийся к тому же ведомству, и Виреон, напряженно всматривающийся в нашу сторону. Заметив его, я ненадолго оцепенела от изумления и прослушала б
— … только своим и можно! Гад, да в нем же ничего человеческого не осталось! Это ведь он отдал приказ казнить Грача?
Виреон пропустил Крайта вперед себя и неуверенно покосился через плечо, будто бы не в состоянии определиться, направиться за ним или же подойти к нам с сестрой. Смятение в его глазах росло — на долю секунды мне показалось, что он выберет второе, однако затем его настойчиво окликнула Ирга, и он, поколебавшись, отвернулся.
— Пойдешь за ним? — Выплеснув злость, Мак тоже посмотрела вслед удаляющемуся Виреону.
— Нет, — бесцветным голосом откликнулась я. — Раз уж у него за почти три месяца не нашлось ни минутки, чтобы поговорить со мной, я тоже не буду тратить свое время.
— Странная ты, — покачала головой сестра. — То считаешь его своей единственной надеждой, то так легко отказываешься.
— Наверное, я просто потеряла эту надежду. Мне казалось, нам будет легко вместе, потому что мы оба понимаем, как устроены наши способности, и можем не бояться друг друга, но…
— Но каково тебе будет с таким же видящим, ты не подумала?
— Да. Я привыкла спокойно относиться ко всему, что всплывает в людских головах, — знала бы ты, чего я насмотрелась на работе в Городе. Наши воспоминания хранят порой совершенно непостижимые вещи, и их, как брошенные в полубреду слова алкоголика, нельзя воспринимать всерьез. Они указывают лишь на случившийся факт, а не на чувства, которые мы к нему испытываем. — Я устало вздохнула, поднимая глаза к затянутому тучами свинцовому небу. — Виреон слишком редко пользовался своими способностями, чтобы понять это.
— Я слышала, они с Иргой тестируют на мозгоедах какую-то новую сыворотку, — задумчиво сказала Мак. — Вроде как надеются сделать их людьми.
— Рада, что он влился. Раньше ему не слишком нравилось участвовать в этом.
— Что у вас здесь произошло? — Со стороны казармы к нам незаметно подобрались Ракша и Нертера.
День у них сегодня явно начинался хорошо: держались они рядом, чуть соприкасаясь локтями, и на лица их будто светило солнце, которого на деле не было и в помине.
— Ваш спор с Крайтом наверняка было слышно даже на Альфе. — Ракша прищурился с любопытством. — Чего вы от него хотели?
— Благоразумия, — раздраженно ответила Мак. — Или хотя бы толики сострадания.
— Капитан Габронат просил двоих из нас сходить с новичками в лес, чтобы показать им, как ловить мозгоедов. Похоже, научный отдел нуждается в очередных подопытных. — Нертера вопросительно глянула на меня: — У тебя есть желание размять ноги? Ракша точно пойдет, а вот я неважно себя чувствую и лучше посижу на вышке.
— Мы и сами еще новички.
— Уже нет, Ванда, — сурово одернула меня она. — Слишком много опытных разведчиков сложили головы за эти полгода. У вас — особенно у тебя — больше нет права отлынивать от ответственности.
— Габронат хочет присвоить Нертере звание сержанта, — с гордостью заявил Ракша. — Если капитан Йора одобрит, скоро она уже будет носить такие же лычки, как Бад… — тут он запнулся, стремительно мрачнея. — Сержантские лычки, в общем.
— Это здорово, — искренне сказала я. — Поздравляю.
— Спасибо.
Пожелав Мак спокойного дежурства и пообещав, что по моему возвращении мы еще раз подумаем, как поступить с запретом спускаться в Город, я побрела за Ракшей к воротам, где нас уже поджидали трое новобранцев. Все они были полны энтузиазма: один ловко крутил в руках саблю, то ли красуясь своими недюжинными способностями передо мной, то ли перед товарищами по академии, второй с умным видом строил теории, как лучше заманивать мозгоедов в ловушку, а третий беспрестанно задавал вопросы, на которые просто невозможно было успевать отвечать. Полностью вымотавшись за какие-то десять минут, я с мольбой покосилась на Ракшу, и он тотчас перехватил все воспитательные мероприятия на себя. Первому молодому разведчику было велено спрятать оружие и не баловаться с ним, ведь затачивалось оно всегда крайне остро, чтобы легче было рубить шеи врагов, и малейшая неосторожность могла обернуться травмой для тех, кто находился рядом, а остальные получили приказ захлопнуть рты и молчать до тех пор, пока не найдутся свежие следы мозгоедов. Их мы искали очень долго. К шести часам вечера новобранцы заметно подустали и скисли, а затем на наши головы обрушился еще и проливной ливень, вконец ухудшая видимость.
— Поворачиваем обратно? — крикнула я Ракше, идущему впереди.
— Еще немного. Стой, Харза! — Паренек с кудрявыми, растущими вверх волосами, который недавно штурмовал нас вопросами, послушно замер на одной ноге, когда Ракша яростно окликнул его. — Я кому сказал не отходить далеко?
— Там грушанка такая красивая, розовая… подруге хотел сорвать.