— Давно Виреон отбыл туда? — с полуслова понял меня он.
— Несколько часов назад, перед утренним построением. — Холодея с каждой секундой, я повернулась к сестре. — Ты ведь так сказала, да? И еще ты сказала, что у тебя разболелась голова после разговора с ним?
— Виреона нужно изолировать от людей в первую очередь, — сдавленно простонала Софора. — По всем показателям он значительно превосходил Ванду, и если предположить, что видящие превращаются в модифицированных существ на пике своих способностей, то…
— Мы выступаем немедленно. — Получив в пользование пистолет Гарны, который тот отдал с большим недовольством, Йора спрятал в ножны свою саблю. — Капитан Габронат останется на Бете и проследит за тем, чтобы новые вводные, касающиеся видящих, не распространились раньше, чем майор Крайт сделает официальное заявление. Слышали, Угорь, Бадис? Вам запрещается говорить о произошедшем с другими разведчиками.
— Я пойду на Альфу с вами, капитан! — тут же вскинулся Бадис.
— Я тоже, — недобро блеснув глазами, добавил Гарна.
— Как угодно. — Йора отвернулся от них, приблизился ко мне и тихо произнес: — Держись рядом. Для тебя наступают не самые простые времена.
Внешний квартал Альфы был переполнен людьми. Они сидели меж недостроенных домов и с испугом смотрели на открытые ворота; не разведчики, не гвардейцы и не рабочие — обычные жители Города, то ли вышедшие на профилактическую вылазку, то ли оказавшиеся на поверхности по каким-либо иным причинам. При этом наблюдательные вышки пустовали, что выглядело крайне безалаберно, учитывая большое скопление тех, кто не умел обращаться с оружием, с внешней стороны базы. Допустить подобное могли лишь в одном случае: беда уже добралась сюда, и таилась она, вопреки обыкновению, не снаружи, а внутри.
— В чем дело? — не переставал удивляться Ваху, протискиваясь вперед. — Праздник какой-то?
— Ты на лица посмотри, — пробурчал в ответ Бадис. — Скорее уж траур.
— Она не должна здесь находиться. — Грозно ощерившись, Гарна схватил Йору за плечо. — Ты рискуешь жизнями всех этих людей.
— В первую очередь я рискую своей жизнью, и пока со мной все в порядке, остальные тоже вне опасности.
Возмущенного Гарну подобный ответ не удовлетворил, и он уже собирался сказать что-то еще, но тут они оба заметили майора Крайта и мгновенно потеряли интерес друг к другу. Он стоял ровно на линии ворот и задумчиво смотрел поверх голов. Завтра этот внезапный кризис уже не коснулся бы его, завтра он стал бы кем-то малозначимым, стал бы обычным сторонним наблюдателем, но сегодня он еще являлся руководителем Штаба. Сегодня от него ждали ответов, действий и гарантий, что все благополучно разрешится. Когда мы прорвались к нему, он вздрогнул и слегка встряхнул плечами, выходя из состояния меланхоличного оцепенения.
— Йора? Я только десять минут назад приказал подать сигнал бедствия. Как ты умудрился так быстро добраться?
— Что происходит? — перебил его тот.
— В Городе обнаружили мозгоедов. Не знаю, как они попали туда, но… — Крайт тяжело вздохнул и умолк, будто голос резко изменил ему.
Мысль он так и не закончил. Даже Гарна и Бадис, считавшиеся на Альфе мертвецами, ни на мгновение не привлекли его внимание: слишком много нервов и мыслей занимало происходящее под землей.
— Давно идет эвакуация? — Йора вновь окинул глазами толпу людей за нашими спинами.
— Она уже закончена. — Крайт, напротив, отвернулся от нее, становясь лицом к распахнутым воротам. — Штаб принял решение взорвать тоннель.
— Что?! — выскочила вперед Нертера. — Здесь же максимум триста человек! Вы никого толком не вывели!
— Мои ребята насчитали около тридцати тварей, расползшихся по всему Городу. — Из толпы неожиданно вынырнул капитан Гюрза в сопровождении отца Ракши, державшегося величественно и бесстрастно, как и при нашей первой встрече. — Причем появились они аккурат у Штаба, а не в дальних районах — этот фактор не позволил нам провести массовую эвакуацию. Придется довольствоваться тем, что есть.
— Они не могли просто взяться из воздуха, — негромко, будто обращаясь к самому себе, пробормотал Крайт, после чего покосился через плечо на меня. — В Город проникло модифицированное существо. Верно, Ванда?
— Верно, — насилу выдавила я. — Мы думаем… что это Виреон.
— Виреон, — эхом повторил он. — Да, они с Иргой были в Штабе, когда все началось. Я собирался встретиться с ними… но не успел.
Скала, в которую врастали каменные стены Альфы и скрывающая в своих недрах проход в Город, была окружена разведчиками и гвардейцами. Под стать первым гвардейцы были вооружены саблями, заменившими им привычные дубинки, а некоторым из них даже выдали пистолеты из последних запасов. На лицах, мокрых от напряжения, читался страх: Город был неприступен так долго, что никто из ныне живущих не мог и помыслить, какое будущее может ожидать их без него. Закладывая заряды, они переглядывались с сомнением и отчаянием, но продолжали делать свое дело, потому что боялись мозгоедов гораздо сильнее поверхности. И потому что таков был приказ.