– Он был главой СООБ. Валентайн не считал флевизм болезнью. Флевизм не убивает – он изменяет тело. Делает человека сильнее, быстрее и живучее. А помутнение рассудка – это побочное действие, которое вскоре будет исправлено природой. Вот такая теория… Знаю, звучит как бред, но если отбросить скептицизм и привычные суждения, то можно разглядеть что-то новое. Все считают Алекса примером мутации, а Валентайн предположил, что Алекс – самая верная особь. Такой, каким его задумала природа. Сам подумай, он ведь намного совершеннее, чем мы, обычные люди.

– Но он не растет.

– В этом-то и дело! Он растет и развивается, но намного медленнее, чем мы привыкли. В теории Алекс способен прожить в два раза дольше нас с тобой.

– В теории! А если эта теория не верна? Где гарантия, что вирус не съедает его организм?

– Эту гарантию можно дать лишь в том случае, если я проведу исследование. Получу доступ к медицинскому оборудованию. А для этого мне надо захватить Новую Британию. И опять мы упираемся в Алекса – самое верное оружие в этой войне. Разве я не прав?

– Прикрывать жажду власти и стремление отомстить благими целями? Утверждать, что Алекс является воплощением высшей формы человека? Чушь собачья!

– Я не утверждал. Это лишь предположение, озвученное Валентайном. Но ты и сам видел всё своими глазами. Разве Алекс не сильнее обычного человека? Быстрее, ловче? Разве ты не хотел бы быть таким, как он?

– Точно нет.

– Хорошо… Давай я тебе продемонстрирую. Поднимайся.

Джонсон вывел меня на улицу. Мы направлялись к теннисному полю – маленькой площадке, обнесенной зеленым металлическим ограждением. Сначала я не понял, почему здесь так много бандитов. Можно подумать Джонсон всё это с самого начала спланировал…

Но потом я увидел Алекса, и мое сердце провалилось в пятки. Он лежал посреди поля, закрытый со всех сторон решеткой и не шевелился.

– Ч-что ты с ним сделал?

– Он в полном порядке, разве не видишь? Просто устал.

Я подбежал к запертой на замок калитке, принялся отчаянно ее трясти в надежде, что она поддастся. Но старая конструкция была слишком крепкой. На ладонях остались ржавые следы. Больше ничего.

– Какой же ты впечатлительный, Фирмино.

Джонсон медленно приблизился ко мне и взял за руку.

– Ты больной, – прошипел я.

– Отнюдь нет. Я лишь пытаюсь донести до тебя правду.

Он провел кинжалом по внутренней стороне моей ладони, восхищенно смотря, как кровь течет из свежей раны. А я думал лишь о том, что кинжал, которым резал меня этот псих, принадлежит Алексу.

– Теперь просунь руку между прутьями забора.

Я вырвал руку из его хватки и отстранился. Кто-то из бандитов перезарядил ружье.

– Оно проснулось!

Алекс приподнялся на локтях. Его движения были рваными, резкими, неестественными. Он встал на ноги, и я увидел искаженное злостью лицо. И хоть Алекс не был похож на типичного зараженного, здоровым человеком я его тоже не мог назвать.

Алекс ударился телом об ограждение с такой силой, что, показалось, даже земля затряслась. Джонсон наблюдал за ним с открытым ртом и восхищенным взглядом. Я его восторга не разделял.

– Прекрати! – запротестовал я. – Ему же больно!

– Он не чувствует боли в таком состоянии.

– Хватит!

Вдруг произошло то, чего не ожидал даже Джонсон. Алекс остановился, поднял голову и поставил ногу на ограждение. Он за секунду добрался до самого верха… и полетел прямо на меня.

– Не стрелять! – закричал Джонсон.

Тяжелое тело придавило меня к земле. Дыхание опаляло кожу. Если бы не железный намордник, то от меня и живого места не осталось. Сопротивляться я даже не пытался. Он был намного сильнее.

– Алекс… Я же знаю, что ты…

Договорить мне не дали холодные руки, перехватившие шею. Парень по-животному зарычал, его глаза пожелтели, а по открытым губам потекла слюна. Я пытался разжать чужие пальцы или хотя бы договорить то, что хотел, но пределом моих возможностей стал беспомощный хрип.

Я знаю, что ты слышишь меня.

– Уберите его, – бросил Джонсон. – Он же его растерзает.

Двое крепких парней подхватили Алекса под локти и оттянули в сторону. Даже им справиться с маленьким зараженным было сложно. Алекс постоянно вырывался – бандиты, мягко говоря, выглядели испуганными.

– Отвлеките его мясом, – мужчина помог мне подняться. – Синий ящик в углу теннисной площадки.

На шее остались кровавые следы, которые через несколько часов приобрели синий оттенок, однако меня это не волновало.

– Ты псих! Самый настоящий псих!

Я оттолкнул руку Джонсона, пытаясь увидеть Алекса в суматохе глупых тел, пытавшихся вернуть его в импровизированную клетку. Джонсону это не понравилось. Он взял меня за волосы и развернул к себе.

– Я псих? Разве не ты слепо веришь в то, что твой друг пожалеет тебя в такой ситуации? Не сожрет заживо из-за привязанности или, может быть, благодарности за всё хорошее?

– Не верю, ясно? Но это твои тупые эксперименты довели Алекса до такого состояния.

– Я не вижу страха на твоем лице, Фирмино. Ты трусливо поджимаешь хвост, когда видишь больных людей, но сейчас ты был уверен, что он не тронет тебя.

– Ты меня не знаешь!

Перейти на страницу:

Похожие книги