Нам бы себе помочь.

Кстати говоря, о спасении. После довольно пресного обеда, состоящего из овсянки и компота, я отправился к Роберту, чтобы рассказать о ключах. Повторил тайный код, состоящий из двух-пауза-четырех стуков, но двери мне открыл отнюдь не Боб.

– Ты одна, Файга? Где Роберт?

Девочка, ничего не ответив, вернулась на свое место.

– Что ж… я подожду его.

Я сел на пыльный пуфик рядом с ребенком. Она посмотрела на мои ноги и нахмурилась.

– Как… дела?

Общаться с людьми, а уж тем более с детьми, я не умел, поэтому чувствовал некое смущенье.

– Спасибо тебе за конфету, которую ты подарила в прошлый раз. Очень вкусная, – соврал я. – Много у тебя конфет?

Файга встала с пуфика и отошла на безопасное расстояние, продолжая смотреть на мои штаны. Такое поведение начинало раздражать.

– Что-то тебя волнует?

Она молчала.

– Я тоже в детстве терял голос из-за стресса, но… Ты же меня слышишь, так почему не отвечаешь? Ты можешь кивнуть или разговаривать со мной при помощи языка жестов. Я его знаю.

Она молчала.

– Ты его не знаешь? Научить тебя?

И снова молчание. Я смотрел на эту маленькую черноволосую девочку и буквально трясся от злости. Что со мной? Следовало немедленно отвлечься. Я принялся думать о чем-то далеком и приятном, но через пару минут вновь вернулся к бандитам и кухне… Отвлечься, находясь в логове врага, не так уж просто.

И тут в моей голове созрел пугающий план. Файгу ведь не обыскивают на кухне, так почему бы ей не помочь мне?

Я хочу, чтобы она украла нож.

Зачем?

Я хочу убить Джонсона.

Наверное, эта мысль отразилась на лице. Девочка насторожилась, словно разрываясь между желанием убежать и наказом Роберта оставаться тут.

– У меня есть к тебе крохотная просьба.

Файга слышала меня, понимала, но почему-то не хотела это показывать. Если бы я мог втереться к ней в доверие… Использовать ребенка для своих целей? Общение с Джонсоном явно не пошло мне на пользу.

– Ты же поможешь мне?

Девочка подняла глаза, и я убедился, что на самом деле она понимает меня.

– Скоро мы сбежим от этих ужасных людей, но для начала… Ты должна мне помочь. Если плохие дяди будут угрожать нам, то я смогу защитить тебя, Роберта и Мэри.

Если Алекса действительно охраняют круглые сутки, то я наберусь смелости и зарежу его «надзирателя». Пусть это будет сложно морально или физически, но я не позволю Джонсону забрать его.

– Файга, я буду очень рад, если в следующий раз, когда ты окажешься на кухне… – я запнулся. – Ты сможешь принести мне нож? Положи его в карман, вот сюда, – я указал на боковой карман ее комбинезона, – и принеси мне.

Она проследила за движением руки, но ничего не ответила.

– Хотя бы кивни…

Но ей словно было плевать. Она всего лишь ребенок, и я знал это, но закипающую злость невозможно остановить здравой мыслью.

– Прекрати меня игнорировать! Ты бесполезная!

Я схватил девочку за плечи и начал трясти.

– Ты меня слышишь? Отвечай!.. Отвечай!

Не знаю, как далеко бы я зашел, если бы в комнату не зашел Роберт. Я опустил руки, чувствуя, как трясется всё тело. Это было похоже на безумие. Со стороны, должно быть, я выглядел еще хуже.

– Какого… – Роберт проглотил ругательство. – Что ты здесь делаешь?

Файга была напугана. Она заплакала, и мужчина поднял ее на руки, чтобы успокоить.

– Милая… Он тебя обижал? Но-но-но, не плачь, я тебя в обиду не дам.

Стало совестливо. Неужели я довел ребенка до слез? В приступе беспричинной злости я совершенно не понимал, что творю. Бедная Файга…

– Ты идиот, Фирмино, – холодно сказал Роберт, когда девочка ушла.

Я поправил взъерошенные волосы и поднялся с пуфика.

– Спасибо, знаю.

– Что ты ей наговорил?

– Ничего.

Мне было стыдно, но совсем немного. Неужели ты забыл, Роберт, как доводил меня до слез своими тупыми расспросами о родителях?

– Тебе точно не стоит заводить детей.

Это было даже обидно.

– Я и не хотел.

– Вот и отлично. Что насчет ключей?

– У меня, – я похлопал по карману куртки. – А что насчет твоего плана?

Роберт заметно воспрянул духом и смягчился; ему даже перехотелось ругать меня из-за Файги. Мигом забыл о случившимся, улыбаясь.

– Всё готово.

– То есть мы должны ночью вылезти из своих комнат и пойти к гаражу? И… всё? А как мы откроем комнату Алекса? Она больше тюремную камеру напоминает, честное слово.

Мужчина подошел к столу.

– Вечером заложим взрывчатку в пустом здании.

– Подожди… что?

– А как, по-твоему, нам уехать с территории Клирлейка? Нужен отвлекающий маневр, и чем он будет громче, тем лучше.

– А как же остальные люди? Взрыв привлечет зараженных.

– Мы не можем спасти всех, Фирмино.

Роберт напряженно что-то искал среди инструментов.

– Ты когда-нибудь пытался?

– Пытался, – раздраженно бросил он. – Ты думаешь, в случае чего они тебя бросятся спасать? Всем плевать – вот в чем истина.

Я оперся об стену, неслышно вздыхая.

– Ты разбираешься. Об Освальде ты тоже так думал, правильно?

– К чему ты ведешь?

Роберт отвлекся от ящика с инструментами и посмотрел прямо в упор на меня.

– В тот день, когда Освальд умер… Ты ведь бросил нас в Лейтхилле. Испугался.

– Всё было не так.

– А как же?

Перейти на страницу:

Похожие книги