– Воі кагось з вашых князькоў, – упэўнена адказаў Йурай. – З тых князькоў, хто бліжэй. Пабачылі цмока ў небе – і вырашылі праверыць.

– Але чаму тады яны тут? – гнеўная Ільга нават прытупнула. – Іх жа там, мабыць, да халеры! Яны б маглі…

– Не маглі, – па-воўчы ўсміхнуўся паэт. – Вядома, і не змогуць.

Злавіў на сабе непаразумелы пагляд Ільгі і патлумачыў:

– Так і смярдзіць жахам. Нават адсюль.

– Дык і нядзіўна, – разважліва сказала Ільга. – Пад самым жа, лічы, цмокам сядзяць.

На лузе навальніца, нарэшце, дакацілася да іх. Загусцела, застыла паветра. У сіняватым святле рэзка пасыпаліся долу хвосткія ніці вады, з сілаю забілі па зямлі, па свежай безабароннай зеляніне. Бліснула вусцішным блакітам зусім побач, пранёсся высока аглушальны грукат – голас раз’юшанай буры.

– Хто ідзе? – хрыпла крыкнулі Ільзе ад белых шатроў, ледзь перакрываючы ўдары цяжкіх кропляў ды грымоты. Воя ў чырвоным плашчы паўзверх блішчастага панцыра было ледзь відно за палосамі дажджавой вады.

– Паварочвайце, – казаў вой. – Не чулі, ці што? Цмок!

– А я на таго цмока і палюю! – упэўнена адказала Ільга.

– Ну-у? – здзівіўся вартавы, нават прысвіснуў. Азірнуўся нейк бездапаможна, быццам шукаючы парады ці падтрымкі, – і таропка адсунуўся, саступаючы месца камусь мажному ды медзведзяватаму. Ільга закінула галаву і далёка наверсе разгледзела цёмную кучаравую бараду.

– На цмока? – прабасіла з барады. – Хто? Ты, дзеўка?

– Я, – Ільга расправіла плечы. З барады пырснула кароткім здзеклівым смехам – як сабака ўзбрахнуў. А пасля барада спусцілася ніжэй, бо ўладальнік яе нахінуўся, каб лепш разгледзець Ільгу. Тая змрочна ўтаропілася ў крывы гарбаты нос, што вытыркаў з барады, і маленькія шэрыя вочкі. А барада гаварыла так:

– Ну, во толькі цябе нам і не хапала, дзеўка. Зусім, бач, не ведалі, што й рабіць – а тут, каб цябе трасца, такая дапамога. І як, хвароба яе вазьмі, клятая мамка цябе з-пад спадніцы сюды адпусціла?

– Я іду з Лыцавічаў, – холадна прагаварыла Ільга. – Тры дні ўжо іду за гэтым цмокам. Па яго галаву іду.

– Дык ты… з Лыцавічаў? – барада прачысціла горла. – З тых, што пагарэлі ўшчэнт?

Ільга кіўнула. Барада ўздыхнула – як кавальскія мяхі – і прашыпела невыразную лаянку.

– Ну, то хадзем, дзеўка, – запрасіла, махнуўшы агромністай рукой на шацёр. – Хаця б абсохнеш, ці што.

І пагрозліва гыркнула зверху на вартавога, якому Ільга перадала аброць пярэстай:

– А ты, каб цябе трасца, глядзі мне тут.

У шатры цьмяна гарэлі свечкі, мяккія цякучыя цені слізгалі па вялікім круглым шчыце са старанна вымаляваным гербам – чырвоны мядзведзь, што трымае белы рог. На пасцеленых ваўчыных шкурах быў з непрыхаванай любасцю ўладкаваны доўгі меч, на клінку якога цьмяна паблісквалі руны. Йурая ад гэтага відовішча злёгку перасмыкнула: ці то гэтак уразіўся шматлікімі ваўчынымі шкурамі, ці то і меч быў не абы-які, а з заклятага халоднага жалеза. На груба скалочаным стале пасярод шатра расклалі мапу, прыціснуўшы краі пергаменту цяжкім кубкам, паляўнічым рогам і свінцовай гербавай пячаткай з мядзведжаю выявай.

Барада цяжка села на дубовую калоду, глядзела з-пад кусцістых чорных броваў шэрымі ўважлівымі вочкамі.

– Тамаш Дубыніч, – назвалася. – З Вугеркі. Князеў брат. А ты, дзеўка з Лыцавічаў?

– Ільга.

Шэрыя вочкі спыніліся на Йураі, вывучылі ўважліва. Дубыніч незадаволена цокнуў языком.

– Ідзеш па галаву цмока і цягаешся з не-людзем. Трасца, дзеўка, я нават і не ведаю, што горш.

– О, і не даведаешся, – нявінна азваўся Йурай. – Асабліва пра першае.

Ільга таўканула языкатага паэта локцем. Дубыніч выскаліўся, паказаўшы рэдкія жаўтаватыя зубы.

– Бач, – працадзіў. – Размаўляе тут яшчэ.

– Гэта мой памагаты, – паспешліва ўклінілася Ільга. – Мой сябар.

Дубыніч засмяяўся на свой лад, сіпла і гаўкліва. Пасля пазмрачнеў.

– То гэта не-людзь, значыць, напеў табе ў вушы, быццам зможаш забіць цмока? Ды яшчэ зусім адна?

– Не адна, – важка вымавіў Йурай. Дубыніч грэбліва звузіў вочы.

– Чаму вы тут? – спытала Ільга нецярпліва. – Цмок жа засеў у лесе.

– Думаем, – адказаў Дубыніч, скрывіўшыся.

Думалі яны, як выявілася, з заўчорашняй раніцы. Уночы ў небе над Вугеркай варта заўважыла цмока. Вырашылі – трэба прасачыць за пачварай.

– Бачылі тое папялішча на месцы Лыцавічаў, – Тамаш Дубыніч патрос барадой. – Частцы сваіх вояў, бач, я загадаў застацца з пагарэльцамі. Буданы памагчы зладзіць, упаляваць там чаго.

Ільзе перахапіла сутаргай горла.

– Дзякуй, – ледзьве выціснула з сябе.

– Тут дзякуй, дзеўка, не дзякуй, усё адно, – Дубыніч пакруціў крывым носам. – У логавішча цмокава лезці – смерць, гэта ясна. Я сваіх людзей, бач ты, у цмокаву пашчу кідаць не надта ахвочы. Во і сядзім. Была адзін час думка – лес падпаліць, каб гада выкурыць адтуль.

– Глупства ж чыстае, – чмыхнуў Йурай.

Дубыніч зноў ашчэрыўся на яго і з пагрозлівым хрустам размяў магутную шыю.

– Агнём звера ніяк не выкурыш, – таропка патлумачыла Ільга. – І праўда, глупства: цмокі ж цеплалюбівыя. Гэты шчэ й вогненны.

– «Цеплалюбівыя» яны, трасца іх вазьмі, – недаверліва прабурчаў Тамаш. – Нос яшчэ не адрос, а, бач ты, цмачыную завядзёнку яна ведае.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже