Будем надеяться на то, что Канада воздаст должное удивительным и необыкновенным путешественникам-исследователям из Гренландии, инуитам Этукишуку и Авеле, и вернет их имена на карту. Конечно, это и моя очень понятная просьба.
Рассказав в своих книгах о завоевании Мак-Кинли доктором Куком и о неприемлемой лживости коммандера Роберта Пири, я верю, что имя Фредерика Альберта Кука будет возвращено человечеству и, в первую очередь, Соединенным Штатам Америки. Он – великий американец, и родная страна должна, наконец, избавить его от пут Арктического клуба Пири. Контр-адмирал Пири останется тусклым пятном в истории; доктор Кук – звездой, которая горит, не может погаснуть, и нужна всем.
Перевод книги Ф. Кука «Возвращение с полюса» и ряд примечаний к тексту сделал Сергей Смирнов. В дальнейшей работе принимала участие переводчик Елена Мокроус. Благодарю за помощь в работе жену Валентину Лайло и друзей из США: Александра Беляева, директора Общества Фредерика А. Кука, Кэрол Смит и Шелдона Кук-Доро.
Друзьям моего отца во всем мире, которые хранили верность ему все эти долгие годы
Фредерик Альберт Кук.
Д-р Кук начал писать книгу «Возвращение с полюса» в 1930 г. и закончил в 1935 г., в возрасте 70 лет. Автор неоднократно вспоминал свои арктические приключения при подготовке лекций, и это объясняет появление фраз, предложений и даже отдельных отрывков, использованных в его более ранней книге «Мое обретение полюса».
Д-р Кук оставил несколько вариантов названия книги – «На краю Севера»; «Вниз с вершины Земли»; «Там, где север, это юг»; «Последствия полярных завоеваний» – но ни одно из них не показалось таким же удачным, как «Возвращение с полюса», которое возникло в ходе обсуждений с дочерью д-ра Кука миссис Хелен Кук-Веттер и ее супругом.
Редактирование «Возвращения с полюса» оказалось весьма приятным занятием, в котором многие люди оказали мне помощь и поддержку. Чтению литературы по полярным исследованиям весьма способствовали сотрудники Публичной библиотеки Нью-Йорка. Они также помогли в получении книг из Библиотеки Конгресса США и Публичной библиотеки Бостона. Миссис Хелен Кук-Веттер предоставила мне дневники, записные книжки и неопубликованные рукописи своего отца. Я также благодарен мисс Хелен Бак из библиотеки Американского альпийского клуба и сотрудникам Публичной библиотеки Бруклина и библиотек Медицинского общества округа Кингз, Клуба исследователей в Нью-Йорке и Американского географического общества. Д-р Вильялмур Стефанссон любезно предоставил в мое распоряжение свою прекрасную библиотеку арктической литературы.
Фредерик А. Кук закончил «Возвращение с полюса» за пять лет до своей смерти, сказав последнее слово в долгой и мучительной полемике с Пири о том, кто открыл Северный полюс.
После его смерти в 1940 г. дочь Хелен Кук-Веттер консультировала известного историка и автора Фредерика Дж. Пола, который внимательно редактировал заметки д-ра Кука о возвращении с полюса. В результате в 1951 г. вышла четвертая и последняя книга д-ра Кука «Возвращение с полюса». Его предыдущими книгами были «Сквозь первую антарктическую ночь» (1900), «К вершине континента» (1908), «Мое обретение полюса» (1911).
Хелен Кук-Веттер всю жизнь посвятила сохранению обширных полярных архивов и дневников отца. После смерти Хелен ее дочь Джанет Кук-Веттер продолжала подчеркивать подлинность выдающихся достижений деда в полярных исследованиях, медицине, литературе и этнографии, наиболее значительным из которых было открытие Северного полюса 21 апреля 1908 г.
Джанет Кук-Вертер на протяжении всей жизни сохраняла в себе те чувства любви и доверия, которые ее мать испытывала к Фредерику Куку. Джанет скончалась в 1989 г. Последним ее желанием, отраженном в завещании, было передать дневники, переписку, рукописи, редкие книги и авторские права д-ра Кука Библиотеке Конгресса США в Вашингтоне. Она также распорядилась, чтобы доходы от ее недвижимости были потрачены на увековечивание достижений д-ра Кука через доверенное лицо, назначаемое Обществом Фредерика А. Кука.
Длительные и конструктивные переговоры между Отделом рукописей Библиотеки Конгресса США, к которой по воле Джанет перешли авторские права на издание 1951 г., и Обществом Фредерика А. Кука позволили Обществу переиздать «Возвращение с полюса», включающее оригинальный текст первого издания, в том числе вступительный комментарий и прекрасное введение Фредерика Дж. Пола, разместившееся на 40 страницах, а также послесловие Брюса Хендерсона и настоящее предисловие, написанное по поручению Общества Фредерика А. Кука[64].