– Не знаю, но все выглядит именно так. Она орет на своих сотрудников, а потом становится приторно-сладкой, когда обращается ко мне. Будто в нее вселяется кто-то другой. Жуть. А в последний раз она предложила встретиться и обсудить свидание со своей новой жертвой у себя дома.

– Ты попал!

– Тебе смешно, а я еле отговорился и перенес визит на нейтральную территорию. Но даже тогда Регина не упустила возможности пострелять глазками. Вспоминаю, и хочется обнять коленки и плакать, как маленькая девчонка.

А с Джейком Руссо весело. Мы хохотали, обсуждая клиентов и их заморочки. Кофеманы за столиками сменяли один другого, парень-официант все сновал между ними и приносил чашки с горячими напитками, а мы рассказывали друг другу байки, теряя счет времени. Завтрашнее собрание, на котором один из нас провалится, забылось. Хорошо, что я не послушалась Дейзи и выбралась выпить кофе с Джейком. Рядом с ним волнение отступало, безнадежно проиграв сражение смеху.

– Так что ты решила? – спросил Джейк, когда мы наконец перестали веселиться. – С Шейлой и ее неверным мужем?

– Как бы ни хотелось отомстить ей за все, что она со мной делает, я не могу поступить так подло. Пусть продолжает тянуть лямку своего якобы счастливого брака. В конце концов, ее личная жизнь – не мое дело.

Джейк согласно кивнул, подстегнув мою уверенность, что я поступаю правильно. Если меня чему и научило детство в маленьком городке, где все друг друга знают и оберегают, как своих родных, так это не причинять людям зла. Сколько бы зла они ни причинили тебе.

– О, да мы засиделись, – произнесла я, заметив, что времени уже почти одиннадцать и кафе скоро закроется.

– Я провожу тебя.

– Не стоит, я вызову такси. – Но все равно приятно, что о тебе кто-то заботится. Только Джейку и об этом не нужно знать.

Уэмбли-драйв встретила нас сонной тишиной и прохладой, которая наведывается в Сан-Франциско лишь ближе к ночи. Официант облегченно выдохнул, когда мы встали из-за столика и вышли из кафе. Хотелось бы позвонить своему любимому таксисту, Рею Демарио, чтобы поболтать с ним по дороге домой. Рей бы смог успокоить мои расшалившиеся нервишки перед важным собранием завтра вечером. Но нельзя злоупотреблять его добротой. Пришлось вызвать машину через приложение. Джейк последовал моему примеру.

Так мы и стояли у дверей «Кармел кафе», ожидая, пока такси увезут нас в разных направлениях. Я исподтишка поглядывала на Джейка, пока он показывал на что-то через дорогу, и слушала его вполуха. А он и правда симпатичный. Если бы не поединок за должность и не тайная симпатия к мистеру Блумдейлу, я была бы не прочь выпить с Джейком Руссо кофе еще раз.

А Хэм так и не позвонил. Печаль напомнила о себе резью под нижним ребром. Я старалась не думать, что он может делать с Тиффани Макдауэлл, пока я распиваю кофе со злейшим врагом. У них бурная ночь, а все, что получу я, это четыреста долларов и треснувшее сердце.

Мое такси подъехало первым. Джейк открыл заднюю дверь и вытянул руку, чтобы помочь мне забраться внутрь. Я не привыкла к подобным жестам – Нил всегда первым заходил в здание, усаживался в машину и даже не думал поднести пакеты, если я тащила их на своем горбу – но с благодарностью приняла. И вот, держа Джейка за руку, я на секунду замерла перед ним, заметив, как он смотрит.

– Я рада, что выбралась выпить кофе с тобой. Мне было это нужно, чтобы не думать о завтра.

– Было весело, – слишком серьезно сказал Джейк.

Его ладонь была совсем не такой, как у Хэммонда. Жесткая, сухая кожа. Около мизинца еле ощутимый бугорок от шрама. Но это прикосновение было не менее приятным, чем прикосновение Хэма.

– До завтра, – поспешно буркнула я, когда стало совсем неловко, и юркнула на заднее сидение.

Осмелившись обернуться, когда водитель нажал на газ, я заметила, как к бордюру подъезжает еще одно такси, но Джейк не спешил в него садиться. Он стоял и смотрел мне вслед, от чего по всему телу пробежали мурашки.

И дело было не в открытом окне и ветре, что врывался в салон. Дело было в чем-то другом.

<p>Глава 15</p>

Сон выдался беспокойным и навещал меня с переменным успехом. Я ворочалась полночи и заснула только под утро. Когда я соизволила выползти из своей норы, Дейзи уже собиралась на работу. Она как раз сидела над сэндвичами с арахисовым маслом – любимый завтрак сладкоежки, – но была поглощена совсем другим.

Все ее внимание сфокусировалось на телефоне. И она не бездумно листала ленту, как обычно бывает. Ее палец бегал по экрану айфона со скоростью муравья, убегающего из разрушенного муравейника. Уже второй раз я застаю подругу за перепиской с кем-то, о ком она не говорит. Мне начинать волноваться? Только бы это был не Грег! Или не очередной парень из приложения знакомств, который вторгнется в ее душевный покой.

Заметив меня, взъерошенную, как какаду после купания, Дейзи тут же отложила телефон, будто делала что-то незаконное. Мы вместе выпили кофе, но она ни словом не обмолвилась о тайном собеседнике, пожелала удачи на собрании и поспешила убраться из квартиры.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сто рецептов счастья. Романы о любви Эллисон Майклс

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже