Сигнал был получен, и кухня завибрировала от радостного визга Дейзи. Эта пищащая какофония длилась секунд тридцать, и наши соседи снизу наверняка подумали, что сработала пожарная сигнализация. Надеюсь, они не повыскакивали на улицу в одном белье. А хотя, черт с ними, пускай выскакивают, было бы забавно.

– Ты навизжалась?

– Нет, но закончу позже. Нужно ведь все продумать. Что ты наденешь?

– Пока не знаю.

– А когда вы встречаетесь?

– Договорились на сегодня, на четыре.

– А куда пойдете?

– Это допрос? – усмехнулась я, забавляясь сумасшествием подруги.

– Ну, мне же нужно знать детали, чтобы потом говорить тост на вашей свадьбе и рассказывать вашу историю моим племянникам.

– Племянникам? – захохотала я. – Ты ведь понимаешь, что будешь им не родной тетей?

– Да кого это волнует? Я стану самой крутой тетей на свете. Буду дарить им модные вещички из «Сакса» и покупать выпивку.

Я смерила ее убийственным взглядом.

– Только когда им исполнится восемнадцать, – поправилась Дейзи.

– О каких племянниках мы говорим? – со смехом перебила я поток фантазий. – Мы даже на свидание еще не сходили, а ты уже выдаешь меня замуж!

– Но ведь это судьба, ты не можешь не согласиться! Вы встретились совершенно случайно. Этого бы не случилось, если бы ты не вылила кофе на Райли, я не пришла к тебе с бутылкой вина и не предложила переехать ко мне, ты бы не прошла собеседование во «Время любви» и не получила его анкету.

– Вот это логическая цепочка…

– Это происки судьбы, точно тебе говорю. И только не говори, что это не была любовь с первого взгляда. Я же помню, как ты засмущалась, когда я стала расспрашивать о нем в тот первый раз. И он на тебя сразу запал, раз уже во вторую встречу отшил свою подружку и променял ее на тебя.

– Никто никого не менял. Просто Тиффани не в его вкусе.

– Зато ты – в его. И теперь вы идете на свидание. – Последнюю фразу Дейзи ребячливо пропела, как по нотам. А потом ее вдруг осенило, и она снова схватила меня за руку, раз в десять больнее.

– Это точно судьба!

– Ой, Дейзи, у тебя каждый встречный – это судьба…

– Да нет же! Ты только вспомни его имя.

Что за глупости приходят в голову этой блондинке? Но я ее все равно обожаю. Как же я могу забыть имя мужчины моей мечты?

– Его зовут Хэммонд Блумдейл, и что с того?

– Хэммонд. – Только и сказала Дейзи и замерла, ожидая моего просвещения. Но просвещения не случилось. – Ой, как же медленно до тебя доходит! Хэммонд. Начинается на «X». Как и у всех Холлбруков! Он продолжит вашу традицию.

– Дейз, это не судьба, это совпадение. И к тому же, если и произойдет самое большое чудо во вселенной и мы когда-нибудь поженимся, это мне придется взять его фамилию, а не наоборот.

– Это всего лишь предрассудки. Как же круто будет, если он станет Хэммодом Холлбруком!

– Ну и имечко.

Про любое несчастье можно забыть, если рядом дорогой человек, а ты смеешься так сильно, что чуть не падаешь со стула. Утро начинало добреть и выковыривать бедствия вчерашнего дня из моего настроения. Как тот, кто терпеть не может сухофрукты, из кекса – изюм. Насмеявшись от души, мы бросили посуду непомытой в раковине и устроили настоящий разбор полетов моему гардеробу.

– Так куда вы идете? Это важно, чтобы подобрать правильный наряд. Будет как-то не круто, если ты придешь в «Делакруа» в рваных джинсах.

«Делакруа» был одним из самых роскошных ресторанов Сан-Франциско с изысканной французской кухней и собственным парковщиком. Им присудили три звезды Мишлен, там постоянно появляются знаменитости, а столик заказывают за несколько месяцев. Поверьте, я знаю, о чем говорю. Проработав месяц во «Времени любви», я поднаторела в знании подобных заведений.

– Хэм не сказал, куда меня поведет. Я поставила единственное условие, чтобы согласиться на свидание.

– Какое?

– Это свидание буду устраивать не я.

– Мудро с твоей стороны. Заодно проверишь, как серьезно он подходит к делу и к вашим отношениям. Но все равно надо знать, как нарядиться. Позвони ему.

– Что? Я не стану звонить из-за такой глупости.

– Очень даже станешь.

В мои руки тут же прилетел мобильник, который Дейзи взяла с моего комода и швырнула через половину комнаты. Хорошо, что ее бросок был метким, иначе пришлось бы раскошелиться на еще одну дорогую покупку.

– И что я ему скажу?

– Просто спроси, как тебе одеться. Не надо ничего выдумывать.

– Ты ведь не отстанешь?

– Не-а.

Дейзи была настроена слишком решительно. Если я откажусь, она пытками заставит сделать этот дурацкий звонок. Пока я пролистывала список контактов к самому низу, на глаза попался абонент, от которого все внутри заволновалось. «Заклятый враг». Только я успела забыть о нем, только наклевывалось с очередным парнем, как он снова непроизвольно вмешивался в мою личную жизнь.

Чертов Джейк Руссо.

Хэм ответил после второго гудка.

– Холли! Рад, что ты позвонила.

Когда меня перестанет бросать в жар от его голоса?

– Надеюсь, я тебя не разбудила?

– Уже половина десятого, я давно на работе.

– Ты работаешь в выходной?

– У меня не бывает выходных. Приходится разбираться с делами даже в утро субботы.

Издержки многомиллионного бизнеса. Хотя откуда мне-то знать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сто рецептов счастья. Романы о любви Эллисон Майклс

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже