— Уймись, Линторфф. Или хочешь еще получить? Гунтрам доказал тебе, что способен исполнить угрозы, — перебил Армина Милан, и дернув его за руку, буквально вышвырнул из комнаты. — Давно мечтал это сказать, — довольно улыбнулся он. — Чем сопляк заслужил такую трепку?
— Это наше с ним дело, — отрезал я.
— Его Светлость очень расстроится, когда увидит нос Армина фон Линторффа. Он практически сломан, и синяки не сойдут несколько дней. Ты действительно знаешь, как обращаться с ножом, или хочешь, чтобы я тебя научил?
— Я знаю достаточно, но не собираюсь начинать резать людей! Ни с кем из вас у меня нет ни малейшего шанса! Это была удача новичка, а идиот Армин не ожидал получить отпор. Я сам все объясню Его Светлости, Милан.
— Хорошо. Ты тоже возьми льда.
Утром четырнадцатого прибыли Конрад и его малыши (наши), и я едва не свернул себе шею, слетев вниз по лестнице. Суровый взгляд Фердинанда заставил меня остановиться и отдышаться. (Он очень расстроен вчерашним инцидентом. Считает, что я мог бы вести себя умней, а не драться с Армином.)
Конрад вышел из лимузина, за ним две няни с автолюльками в руках. Я едва не сорвался с места на глазах всего персонала, чтобы бежать к детям, но вспомнил, что мне полагается сначала поздороваться с их отцом.
— С возвращением, Конрад, — вежливо сказал я и мягко улыбнулся. Взгляд его сделался подозрительным, когда он заметил, что у меня рассечена губа.
— Здравствуй, Гунтрам. Иди, познакомься с Клаусом Марией и Карлом Марией.
Они до сих пор спали и показались мне самыми прекрасными малышами, каких я только видел в жизни — пока еще по-младенчески сморщенные, надежно укутанные в это холодное утро.
— Думаю, детей надо отнести в их комнату, — сказал Конрад. — Когда они проснутся, рассмотришь их получше. Может, даже попытаешь счастья с бутылочкой. Им нужно отдохнуть после полета.
Обе няни чуть ли ни бегом бросились выполнять его приказ. Я был разочарован из-за того, что не удалось поцеловать малышей, но у меня хватило ума не устраивать сцену. Фридрих формально поприветствовал Конрада, и они пошли прямиком в библиотеку.
— Где Strolch?* — как бы между прочим спросил Конрад.
— Юный Линторфф уехал со своим отцом. Они вернутся во второй половине дня, чтобы познакомиться с принцами, — чопорно объявил Фридрих.
— Спасибо, Фридрих. Обед в 12.30. Проследи, чтобы у нянь было все, что нужно.
Дворецкий ушел, бесшумно закрыв за собой дверь. Я сглотнул. Нужно все рассказать, как есть, иначе будет хуже.
— Поди сюда, Maus, ты сегодня очень скован. Не хочешь меня поцеловать? Если, конечно, разбитая губа не помешает…
— Конечно, не помешает. Я просто вчера ударился об дверь, — сказал я, целуя его, и постарался не вздрогнуть от боли, когда наши губы соприкоснулись. Ни к чему Армину еще бОльшие неприятности.
— И эту дверь зовут?.. — спросил он, усаживаясь за письменный стол. Так, переходим к стадии допроса.
— Ничего особенного не случилось. Все закончилось. Но есть кое-что, что я должен тебе сказать до того, как ты узнаешь сам.
— Горан проинформировал меня о вашей драке и ее результатах. Ты полон сюрпризов, Гунтрам, — сказал тем холодным и вежливым тоном, который означал, что ты в полном дерьме.
— Я не хотел его так сильно избивать. Просто я разозлился, а он паршиво тренирован, если не смог дать мне сдачи.
— Хватит! Из-за чего вы подрались?
Я глубоко вздохнул.
— Мари Амели фон Кляйст беременна, и, похоже, что отец ребенка — Армин. Они хотели, чтобы я помог им, но я отказался. Армин обозвал меня трусом и пидором, и я вышел из себя. Я побил его вчера вечером. Извинюсь, как только его увижу, — быстро проговорил я, по-настоящему напуганный тем, как потемнели его глаза.
— Что ты должен был сделать?
— Уговорить тебя позволить Армину на ней жениться. Ради ребенка. Она думает, что ребенка убьют, и я тоже этого не хочу. Фердинанд разозлился, что я отказался помочь, но Фридрих велел мне не вмешиваться.
— Помочь? Как обычно, Фридрих здесь — единственный разумный человек. Иди. Увидимся за обедом.
— Армин не знал о том, что ты ее наказал. Он был шокирован, когда я ему сказал.
— Уходи. Сейчас же! — рявкнул он.
Да, тут уже ничего больше не сделать. Пойду-ка я лучше в детскую посмотреть на малышей.
В детской уже полностью закончили отделку в мягких коричневых и бежевых тонах. В спальню принесли несколько плюшевых игрушек, выглядевших, как живые. Для игрушек отведены специальные шкафчики. Детям приготовили отдельные кроватки и пеленальные столики. Старая, с большими окнами с видом на двор и вишневое дерево, детская, в которой будут жить малыши, находится на втором этаже. В первое время будет использоваться только спальня и игровая. Есть еще и третья комната, пока пустая, где они будут заниматься. Для нянь отведена одна спальня рядом с детской и личные комнаты в зоне персонала. Моя студия с другой стороны коридора, и я могу ходить к детям так часто, как пожелаю.
В детской хлопотала Лизетта. Разбирала одежду и что-то готовила.
— Мистер де Лиль, — вежливо поприветствовала она меня.
— Можно сейчас посмотреть на детей?