Дженни забралась в кровать Хейзел и обняла свои колени. Хейзел стянула с головы наушники. Матрас Дженни на другом конце комнаты был голым – их мать сняла постельное белье, хотя и оставила развешанные на стене плакаты Дженни.

– Тебе получше? – спросила Дженни в мягком свете лампы. – Мама хотела, чтобы я тебя проведала.

– Я в порядке, – ответила Хейзел, но ее слова прозвучали резко.

– Ты злишься, – сказала Дженни.

– Я не злюсь, – возразила Хейзел, и это было правдой. Она устала. Она чувствовала себя потерянной и вялой. Ей было даже жаль, что она не злится, – так было бы легче, чем в этом безграничном и пустом ничто.

– Я видела, – сказала Дженни. – Я видела, как ты смотрела на меня за ужином.

– А, ты заметила? Ты не смотришь мне в глаза с тех пор, как вернулась домой.

Долгая напряженная пауза.

– Мне жаль насчет твоего колена, Хейзел, – наконец произнесла Дженни.

Это признание казалось невероятно незначительным. Дженни впервые заговорила о ее травме. Хейзел с поразительной ясностью поняла, почему Дженни игнорировала ее колено. Не потому, что Дженни было все равно. Нет, Дженни прекрасно знала, что означает колено Хейзел – что означает ее неудача – для них обеих. Проще было не смотреть.

– Трудности изменят тебя, – сказала Дженни. – Меня научил этому Ансель. Я не знаю, что такое настоящие невзгоды, и ты тоже.

Хейзел собиралась возразить, защитить свои страдания, но Дженни продолжила:

– Нам все досталось на блюдечке, Хейзел. Этот скучный маленький домик, три спальни, кремовый ковер. У нас есть родители, которые нас любят. – Дженни помолчала, прикусив губу. – Ансель не такой. Он жил в четырех разных приемных семьях. А его младший брат, о котором он упоминал за ужином? Я никогда не слышала, чтобы он говорил об этом вслух, до сегодняшнего вечера. Что его брат умер. Ансель никогда не рассказывал мне эту историю, но он кричит во сне. «Малыш! – зовет он. – Малыш!»

Дженни всегда казалась старше Хейзел – в детстве она постоянно напоминала Хейзел об этих трех минутах. Сейчас, когда они сидели на детской кровати Хейзел и под ее бедром был зажат плюшевый жираф, этот контраст особенно ощущался. Он был колоссальным.

– Ансель не такой, как все, – сказала Дженни. – Он чувствует не так, как другие люди. Иногда я думаю: чувствует ли он вообще что-нибудь?

– Если он вообще ничего не чувствует, то как ты можешь быть уверена, что он тебя любит? – медленно спросила Хейзел.

Дженни только пожала плечами:

– Пожалуй, никак.

Резкие, почти оглушительные различия.

Дженни с ее дыханием, пахнущим виски, и размазавшейся подводкой была будто заново создана кем-то другим. Она больше не была второй половинкой Хейзел, а была независимым, пульсирующим и трепещущим существом. «Вернись», – хотелось взмолиться Хейзел, хотя она и знала, что это бесполезно. Она больше не была для сестры самым близким человеком. Из «мы» они стали двумя отдельными людьми, растущими разными темпами: одна – бодрствующая и пылающая, другая – бесформенная и цепкая.

Дженни встала, ее волосы, примятые о стену, были растрепаны и торчали во все стороны. В дверях она остановилась, снова превратившись в силуэт:

– Мне жаль. Насчет твоего колена. Прости, что не приезжала домой. Прости, что не звонила.

Слова казались бесполезными. Слишком легкими.

– Почему? – спросила Хейзел.

– Я почувствовала это, – ответила Дженни. – Как в детстве. Я занималась в библиотеке и почувствовала в ту же секунду, как это произошло. Как будто порвались мои собственные связки. Это было больно, Хейзел. Впервые я пожалела о том, что у меня есть этот дар.

После ухода Дженни комната показалась Хейзел пустой и изменившейся. Дженни оставила на одеяле один-единственный блестящий волосок. Хейзел подняла его за кончик и посмотрела, как он изящно колышется в воздухе. Она поднесла его к губам. Покатала во рту. У волоска не было никакого вкуса, подушечкой языка она ощущала лишь его форму, похожую на паутинку.

* * *

Представление началось как обычно. «Лебединое озеро». Софиты жарко светили, пуанты Хейзел мягко пружинили по сценическому линолеуму. Она надела их в последний раз, прежде чем пришить ленточки к новой паре. Пальцы не чувствовали ничего особенного, хотя, наверное, должны были бы. Она дошла почти до финала, исполняла свой последний сольный танец и чувствовала себя неутомимой, полной энергии. Когда Хейзел начала крутить фуэте, зрители принялись кружиться и останавливаться, восемь счетов и снова, ее голова вертелась вслед за телом.

Когда это произошло, она была полностью погружена в танец. Хейзел чувствовала благодарность за те последние мгновения, когда она была собой. За то, как ноги несли ее во время подготовки к прыжку, па-де-бурре, двух прыжковых шагов перед гран-жете. В бесконечное мгновение до падения, до того, как ее колено хрустнуло и подломилось, Хейзел подумала: «Любовь – это обожание. Любовь – это вздох, любовь – это усилие, любовь – это вот это». Мимолетный проблеск вечности, пылающей в золотых лучах софитов. Это единственное, чего она когда-либо жаждала.

* * *

Хейзел не знала, как долго она проспала, когда ее разбудил лай.

Перейти на страницу:

Все книги серии Belles Lettres

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже