Деньги? Его деньги были мне ни к чему, но зачем отказываться? Пусть платит, потому что скоро мы с Ликой покинем этот город навсегда, и нам понадобятся средства. Лика тем временем легла обратно в постель и попросила закрыть окна. Она тяжело дышала, и я даже испугался, но магия говорила, что с ней все в порядке.

— Я посплю немного, а потом позавтракаю, хорошо? — сказала она отцу.

— Как тебе будет угодно, родная. Что бы ты хотела на завтрак?

— Питание — важная часть процесса выздоровления, — вмешался я. — Обязательно что-нибудь горячее, пока что минимум мучного, и советую больше зелени, а на обед — отварное мясо.

Зертис покивал, передал мои рекомендации прислуге и оставил нас, а я снова сел на край кровати.

— Отварное мясо? — поморщилась Лика.

— Хочешь сказать, изображая больную, ты нормально питалась?

— Ну… нет.

— То-то же. Значит, пока что не стоит резко менять свои привычки. Да и количество вопросов у твоего отца только возрастет.

— Да, ты прав, — вздохнула Лика. — А давай ночью погуляем по городу? Как раньше.

— Не сейчас, — сжал её ладошку. — Если кто-то заметит, что тебя нет, все пропало. Но потом — обязательно.

Привлек её к себе и поцеловал. Рядом с Ликой забывалось все плохое, что осталось позади, и казалось, что остальное можно изменить. Глупая, детская надежда. Увы, в ней было слишком мало истины.

— Люблю тебя, — коснулся заострившихся скул, убрал со лба непокорную пушистую прядь. — Очень люблю.

— И я тебя, Зар.

Лика обвила руками мою шею, прижалась ко мне и затихла. Так мы и сидели, пока в двери не постучали. Когда служанка тихонько заглянула в комнату и спросила, не подавать ли завтрак, Лика делала вид, что спит, а я сидел с первой попавшейся книгой в руках.

— Подавайте, — сказал служанке. — Я разбужу тею Зертис, ей нужны силы, чтобы быстрее выздоравливать.

Лика завтракала с таким видом, будто ей кусок в горло не лезет. При этом съела почти все, и радостная служанка поспешила куда-то. Небось, к Зертису, докладывать об успехах дочери.

— Вот мне интересно, ты тут собираешься весь день сидеть? — раздался над ухом голос Рика, и я вздрогнул, а Лика уставилась на меня огромными от испуга глазами. Значит, Рик сделал так, чтобы его слышала и она.

— Что это, Зар? — шепотом спросила она.

— Не «что», а «кто», — менторским тоном ответил наставник, появляясь посреди комнаты, и Лика зажала рот ладошкой, чтобы не закричать. — Рад снова видеть вас, тея Зертис.

— Но как? — уставилась она на меня. — Но вы же…

— Я — что? Мертв? Увы, это так, ваш батюшка постарался. Но, видите ли, Зар был настолько глуп, что заточил мой дух и теперь не отпускает. Боится оставаться один, поэтому я и брожу за ним, как комнатная собачонка. Да, Зардан?

Рассчитывает, что Лика тут же прикажет его отпустить? Или зачем этот спектакль?

— Рик, зачем ты пришел? — нахмурился я, сразу вспоминая, где нахожусь и почему.

— Затем, что ты, вместо того, чтобы учить Малику управляться с её силой, разводишь болтовню и целуешься.

А ведь он был прав. Меня учил Рик, а кто учил Лику? В том-то и дело, что никто. А мне ли не знать, что по книгам магию не освоить?

— Ты прав, — кивнул наставнику. — Лика, я попытаюсь научить тебя основам магии, иначе нам отсюда пути нет. А Рик мне поможет.

— С чего бы это? — фыркнул призрак, усаживаясь в кресло. — Нет, я буду наблюдать за вашими потугами и посмеиваться.

— Рик!

— Что — Рик? — откровенно издевался он. — Тебя я учил, как мог. Посмотрим, насколько ты освоил мою науку.

— Хорошо. Лика, ты готова?

Она заворожено кивнула, словно до сих пор пыталась прийти в себя.

— Тогда приступим.

— А щиты? — менторским тоном прокомментировал Рик из кресла.

— Само собой.

Я поставил над комнатой защиту, чтобы мы случайно не разворотили весь дворец, а также шумоизоляцию, чтобы нас никто не услышал.

— А попросить Сая проследить, чтобы вас не побеспокоили? — снова голос Рика.

— Да провались ты! — развернулся к нему.

— Я попытался, да ты не дал.

— Сай, следи.

Пса я не видел, но почувствовал, как колыхнулся воздух, а глаза Лики становились все больше, будто она наблюдала что-то невероятное.

— Теперь можно? — обернулся к Рику.

— Попытайся, — кивнул тот, и я принялся объяснять Лике принцип создания базовой печати. Увы, у неё получалось куда хуже, чем у меня в мои шестнадцать, но она не сдавалась, и час спустя мы сидели рядышком на полу, мокрые, как мыши, и безумно усталые.

— Ты там не возгордись, — бодро комментировал Рик. — У тебя под рукой был целый темный источник, а у девчонки — только твои глазищи и губы в качестве стимула. Так что поднимай филей от пола, и работать. Тебе самому не помешает вспомнить базу.

— Лучше помог бы! — рявкнул на него.

— Так я и помогаю, поддерживаю боевой дух. Ну же, Зар! Впер-ред!

И мы начали снова, пока держали ноги. Время обеда восприняли, как благословение. А когда Лика вгрызлась в мясо, прислуга и вовсе едва не захлопала в ладоши. Я обедал тут же, отказавшись от приглашения присоединиться к тейлорду. Мол, хочу проконтролировать состояние больной и дать отвар. И как только служанка убрала посуду, приказал Саю:

— Кто будет идти, буди.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги