Глупое обещание, и я знал, как мало оно стоит, но хотелось успокоить Лику. Поэтому и лгал. Увы, все хорошее быстро заканчивается. Нам пришлось вернуться во дворец. Лика снова изображала выздоравливающую больную, я подносил ей «лекарство», и лишь к вечеру попал домой, чтобы застать там небывалое оживление. Я, конечно, и так не жаловался на чистоту в особняке Айнвотеров, но сейчас все сияло, едва ли не переливаясь. Слышались приглушенные голоса, а стоило мне сделать еще пару шагов, как навстречу вылетели служанки и поклонились.

— Добрый вечер, лорд Сайтес, — пробубнили обе. Конечно, девушки давно поняли, кто вернулся домой, но я требовал обращаться к себе по выдуманному имени, чтобы, в случае чего, не запнулись, да и личину снимал только за дверями особняка и плотно зашторенными окнами.

— Добрый вечер, — опешил от такого внимания. — А что здесь происходит?

— Добрый вечер, лорд Сайтес, — раздался еще один голос, и за спинами прислуги замерла Лиаза. Я моргнул, потом еще раз моргнул. От вчерашней нищенки ничего не осталось. Лиаза все еще была очень бледной, но темные волосы были идеально уложены, платье, пусть простое, казалось нарядом королевы, а взгляд… Я, кажется, понял замешательство прислуги. Захотелось и самому сбежать подальше. Лиаза улыбнулась и склонила голову.

— Простите за самоуправство, — сказала она. — Мне показалось, что девушки несколько позабыли о том, как вести себя при хозяине.

— Все в порядке. — Я стушевался не хуже девушек. — Но вам стоило сегодня отдохнуть.

— Не отдыхается. — Лиаза повела плечом: легко, но властно, и один этот жест рассказал о ней многое. И о бывшем положении в обществе, и о привычке командовать в большом доме. — Подавать ужин?

— Д-да.

И поспешил сбежать, пока Лиаза не взялась и за меня. Закрылся в своей комнате и принял обычный вид, затем переоделся.

— Что, сбежал, лорд? — хохотнул Рик, появляясь за спиной.

— И что с того? — обернулся к нему.

— Да ничего. Этому дому действительно требуется твердая рука. Почему бы не Лиазы? Иди ужинать, а то ты во дворце и крошки не проглотил.

— Сомневаюсь, что здесь ситуация изменится.

— Иди, трус несчастный, — продолжал измываться Рик.

— Я не трус! — Вспыхнули щеки. — Просто не ожидал. Вчера она казалась другой.

— А кто из нас не скрывает свою истинную суть? — пожал плечами наставник. — Тебе бы стоило знать, как мало нужно доверять чужой внешности. Видно ведь, что Лиаза прекрасно образована и явно не из простых горожан. Не представляю, как она вообще прожила эти годы.

— Что видно, то видно, — согласился я.

Делать нечего, пришлось спускаться в столовую. Стол уже был накрыт на одного.

— А вы уже поужинали? — спросил у Лиазы.

— Можно на «ты», — улыбнулась она. — И — да, я уже поужинала. Не буду вам мешать.

И скрылась, оставив меня наедине с прислугой, будто я сам поесть не могу. Дождался, когда подадут ужин, и выгнал девчонок вон. Я привык быть один, и лишнее внимание только мешало. Однако, стоило доесть филе под сливочным соусом и потянуться к пирогу, как дверь приоткрылась, и в столовую заглянул Дем. Он не переступал порог, только стоял и изучающее смотрел то на меня, то на черничный пирог в моих руках.

— Иди сюда, — подозвал мальчика.

Тот подумал еще мгновение и все-таки перешагнул порог. Любопытство взяло верх.

— Будешь? — протянул ему кусочек лакомства.

Мальчик задумался, затем протянул ручонку в ответ, получил пирог и съел так быстро, что я начал опасаться, как бы не подавился. Затем подошел ближе и ткнулся лбом в руку. Я подхватил его на колени. Забавный малыш. Пока я раздумывал, стоит ли давать ребенку еще пирога, он решил этот вопрос сам, тихонько прожевав еще кусочек, и только последний оставил мне.

— Не объешься, — потрепал темные волосы.

— Дем! — раздался в коридоре испуганный голос Лиазы. — Дем, где ты?

— Тебя мама ищет, — сказал малышу, но он и не собирался уходить. — Лиаза, он здесь!

Дверь тут же распахнулась, и испуганная мать влетела в комнату.

— Дем, ты что тут делаешь? — подхватила сына на руки. — Простите, Зардан, у меня не было возможности привить ему хорошие манеры.

— Он мне не мешает, — поднялся из-за стола. — И вам не о чем беспокоиться, в моем доме Дему ничего не угрожает.

А Дем выбрался из материнских объятий и обратно подошел ко мне. Я взял его за руку.

— Пойдем, покажу тебе оранжерею, — решил, чем можно развлечь ребенка. — А потом спать, уже поздно.

Мы шли по коридору, когда я услышал приглушенные голоса служанок.

— Говорю тебе, это правда! — уверяла одна. — На западе уже несколько городов закрыли из-за этой заразы.

— Не разноси слухи, Николь, — возмутилась вторая. — Если бы речь шла о таком количестве больных, все бы уже знали. А пока что слухи остаются слухами. Смотри, услышит хозяин, получишь.

— Услышу что? — Я распахнул двери в комнату, в которой обосновались служанки.

— Простите, лорд Сайтес, — тут же подскочили обе. — Это просто сплетни.

— Даже если так, я хочу знать.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги