Когда экипаж остановился, я спрыгнул и пожал руку Лике. Говорил себе. Что меня не поразить величием дворца? Я ошибался. Потому что дворец Зертиса выглядел рядом с этим бледно-серебристым зданием обычным бараком. Замер, разглядывая острые башенки, которые, казалось, царапали небо. Узкие окна с цветными витражами, широкая лестница, белоснежным лебедем раскинувшая крылья. Мне страшно было входить внутрь, чтобы не оскорбить этой красоты.

— Идем, — потянула меня Малика.

Я старался не глазеть по сторонам, напоминая себе, что приехал не для этого. Получалось с трудом. Разве можно было не рассматривать пушистые ковры? Картины в золоченых рамах? Люстры, которые, казалось, свешивались до самого пола?

Но вот мы остановились.

— Ожидайте, — приказал слуга, сопровождавший нас.

Впрочем, ждать пришлось недолго. Минуту спустя дверь распахнулась, и нас пригласили в королевский кабинет.

Альберт сидел за столом и писал. Мы поклонились, как того требовал этикет. А я отметил, что король плохо выглядит. Касаться магией без разрешения будет неприлично, а вот когда поставлю печать, мне хотелось бы убедиться в своей правоте.

— А, лорд Айнвотер, тея Зертис. — Король взглянул на нас покрасневшими, воспаленными глазами. — Я ждал вас еще вчера.

— Пришлось задержаться, ваше величество, — ответил я. — Многим людям требовалась помощь.

— Ваша помощь нужна, прежде всего, государству, лорд Зардан, — сурово ответил король. — Вы должны понимать, что за каждый час промедления кто-то заплатит жизнью.

«Например, вы», — хотелось ответить, но сказал другое:

— Я понимаю, ваше величество. Сегодня последняя печать будет поставлена.

— Ассари надеется на вас. Укажите место, стража расчистит его для вас.

— Площадь перед королевским дворцом.

Король вздрогнул.

— Не вижу логики в выборе мест, — сипло ответил он.

— Поверьте, она есть. И я бы хотел, чтобы вы присутствовали при установке последней печати, ваше величество.

— Отказываюсь.

Так я и думал. Вообще, это была идея Рика. Королю стоило увидеть истинную мощь магов, чтобы он в будущем знал, что его ждет, если нарушит клятву. Что ж, обойдемся и без него. Я понимал, что легко не будет. Если бы не источники силы, то мог и не доехать до столицы. Но вот он я, здесь. Значит, шансы все еще есть, и стоит побороться.

— Когда вы готовы приступить? — спросил Альберт, прерывая затянувшееся молчание.

— Немедленно, — ответил я.

— Право ваше. Стража, расчистить дворцовую площадь! Чтобы ни одна душа не мешала, — крикнул король. — А вы пока обождите.

Мы с Ликой сели в предложенные кресла. Снова поднял голову страх: а вдруг что-то пойдет не так? Но я понимал, что сейчас бояться глупо. Надо пойти и сделать то, зачем приехал. Иначе не стоило и браться.

<p>Глава 38. <strong>Прощание</strong></p>

— Ваше величество, все готово. На дворцовой площади никого нет, — доложил солдат.

Пора! Я глубоко вдохнул воздух. Всего один шаг до победы над болезнью. Всего одна ступень, и я смогу её преодолеть.

— Держись подальше, — попросил Лику. — Боюсь, как бы тебя не смело магией.

— Хорошо, не беспокойся обо мне, родной, — улыбнулась она. — И удачи.

— Лорд Айнвотер? — окликнул король Альберт.

— Иду.

Я снова прошел по извилистым дворцовым коридорам, но сейчас уже не замечал красоты, сосредоточившись на своей цели. Снаружи действительно было пусто. Только стража дежурила у дворца. Сердце забилось быстрее.

— Спокойно, малец, — услышал голос Рика. — Мы с тобой и знаем, что ты справишься.

— Надеюсь на это, — ответил вслух. К счастью, рядом не было никого, кто мог бы меня услышать. Стража тоже держалась подальше. А я шел по площади, пока не почувствовал отклик силы. Будто большая печь дышала на меня. Здесь надо ставить печать.

Рисунок последней печати немного отличался от предыдущих. В нем было больше завитков, узоров. И я начал сплетать магические нити, пока вдруг не услышал:

— Зардан.

Не оборачиваться! Тем более что моя мать никак не может быть здесь.

— Зардан, мальчик мой. — Это уже отец. — Зачем ты помогаешь людям? Они не единожды отказались от тебя.

Я повторял строки заклинания, а к голосам родных присоединился тихий голосок умершей сестренки Литы:

— Если бы тебя не прогнали, ты бы вылечил меня.

— Если бы меня не прогнали, я бы не знал, как тебе помочь, — ответил сквозь зубы, чувствуя, как нарастает звон в ушах. А потом вдруг солнце скрыла большая тень. Я всем нутром ощущал, что нечто приближается, нависает надо мной, готовится поглотить. Хотелось бежать, но я сплетал узлы все туже и туже. Еще немного, еще пару штрихов.

Узор передо мной налился силой, а гул стал сильнее, откуда-то взявшийся ветер сбивал с ног. Хотелось зажмуриться, сбежать, но нельзя. Слова заклинания тонули в этом реве. Затряслись деревья. Их выворачивало с корнями, швыряло, как игрушки. Одно едва не задело меня, но я продолжал говорить. С неба грянул гром, полился дождь. Волосы и одежда мигом намокли. Еще чуть-чуть!

Печать вспыхнула на каменных плитах мостовой, а я почувствовал, как желудок подкатывает к горлу. Меня скрючил позыв рвоты. Казалось, что и вовсе больше не смогу дышать. Ветер и дождь стихли, будто и не было.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги