Я хлопнул в ладоши и поднялся в свои апартаменты, где сдул пыль с праздничного фрака и блестящих лакированных штиблет. Переоделся и вместе с дворецким вышел на парадное крыльцо. Там мне пришлось встретить не просто двадцать некромантов, а двадцать некромантов и их спутников или спутниц. Ленка почему-то всем предложила прийти со второй половинкой. И некроманты восприняли её слова, как приказ. Кто-то наверняка как сраный веник бегал по городу в поисках того, кто пойдёт с ним на приём к князю Белозерову. Меня сей казус позабавил, а вот дворецкий шепнул мне, что на такую ораву вина-то может и не хватить, ведь на халяву и уксус сладкий. Мне пришлось послать за вином вернувшихся Лёху и Пожарского, которые имели разговор с полицией. Сам же я отправился в столовую, где народ посадили за длиннющий стол, а в воздухе витали такие ароматы, что мой желудок принялся выводить затейливую мелодию. Посему я шустро уселся во главе стола, а потом поднял бокал и произнёс затейливый тост, украденный у моего знакомого армянина, с которым учился в университете на Земле.

<p>Глава 20</p>

Застолье прошло великолепно. Сперва молодёжь стеснялась, но чем больше вина было выпито, тем более весёлый и искренний смех звучал в столовой. А уж когда в бальном зале пошли игры и забавы, тогда некроманты совсем расслабились. От смеха и выкриков дрожали многоярусные хрустальные люстры.

Однако с каждым часом хохочущих становилось всё меньше, поскольку коварный зелёный змий сражал наповал молодые организмы. Слуги таскали «павших воинов» в приготовленные для них комнаты. И где-то далеко за полночь в «живых» остался только я и моя столичная команда.

— Фух-х-х, дело сделано, — облегчённо уселся я на кресло в полутёмной гостиной, где горели лишь бра. — Господа и дамы, мне нужен отчёт.

— Все некроманты в кроватях, — отрапортовала Ленка, поправляя безнадёжно испорченную во время игр причёску.

— В особняк никто не пытался проникнуть. Все двери закрыты, а охрана удвоена, — сказал Пожарский, потирая красные от недосыпа глаза.

— Никто из спутников и спутниц некромантов не вёл себя подозрительно, — произнёс Шурик, прикрыв пухлой ручкой богатырский зевок.

— Всё это, конечно, хорошо, но дайте поговорим о действительно важных вещах! — выдал Лёшка, возмущённо хмуря брови. — Вино на катастрофически низком уровне! Эти… эти малолетние выпивохи лакали в три горла! Господа, мы в шаге от пропасти. Завтра ведь бал, который обещает быть довольно крупным, а у нас нет выпивки. Что скажет общество? Нас поднимут на смех! Нельзя этого допустить!

— Да, Алексей, ты прав, — проговорил я, скрывая улыбку. — Придётся тебе взять на себя решение этой проблемы. Надеюсь, ты справишься. Можешь оставлять расписки на моё имя всем трактирщикам, кто согласится продать нам вино.

— Да поможет мне бог, — вздохнул Корбутов.

— Так, идёмте дальше, — потёр я руки. — Александр, тебе предстоит проверить друзей ректора. Чую, что они уже покинули город, однако ты всё равно наведайся к ним. Пару часов отдохни — и в путь. Их родственники, наверное, город ещё не оставили, так что опроси их. В первую очередь спрашивай о цепочке-убийце. Носили ли они такие? И это… возьми с собой барона. Не хочу, чтобы тебя кто-то убил или облапошил.

— Сделаем, ваша светлость, — заверил меня бедолага Пожарский, коему в силу возраста было тяжелее всех столько времени находиться на ногах.

— Елена, ты прямо с раннего утра начинаешь гонять прислугу, чтобы она подготовила особняк к балу. Некромантов из дома не выпускать. Скажешь, что это мой приказ, — весомо проговорил я, задумчиво поиграл бровями и добавил: — Нашими стараниями за пределами этих стен, в Уральске, остались лишь взрослые некроманты. Подойдут ли они похитителям?

— Мне думается, что для ритуала нужна лишь молодая кровь, иначе бы похитители наворовали слабеньких неродовитых некромантов из некрупных городов, — высказал свою мысль барон, полностью вторив моим собственным выводам. — А все остальные поселения, где могут быть юные некроманты далеко. Так что похитителям придётся попытаться выкрасть кого-то из тех, кто нынче находится в этом особняке.

— Авось всё так и произойдёт, — понадеялся Шурик. — И тут мы их и поймаем.

Мы с девчонкой, как заговорщики, быстро переглянулись. У нас был несколько иной план, но другим его знать не надо.

— Что ж, судари и сударыня. Предлагаю всем проследовать в свои спальни и отдохнуть. День выдался, прямо скажем, сумасшедшим, — проговорил я, вставая с кресла.

— Признаться, я такие даже и не припоминаю в своей длинной жизни, — сказал барон.

— А для меня это обычный день, — залихватски выдал Шурик и посмотрел на Ленку. Мол, восхитилась? Но та лишь закатила глаза и покинула гостиную. Я вышел следом за ней и, сопровождаемый храпом, чуть ли не из-за каждой двери добрался до своих апартаментов, где даже не стал принимать душ. Просто разоблачился и с облегчённым стоном рухнул на кровать.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Жребий некроманта

Похожие книги