«Он настоял на том, чтобы рассказать мне, как он это сделал. Как он следовал за этим маленьким мальчиком в течение нескольких дней. «Охотился на этого парня, как на кролика». Он выучил программу Троя Тернера и в конце концов загнал его в угол в подсобке рядом с тренажерным залом».

Ее лицо сморщилось. « Сейчас мне тошно от разговоров об этом. Нестор сказал, что ударил его по лицу, чтобы уснуть. Потом он...» Она снова сглотнула. «Той ночью, после того как Джим заснул, я встала с кровати, зашла в компьютер и ввела имя Троя Тернера. Нашла короткую статью в Times и более длинную из газеты недалеко от Чадерджяна.

То, что они оба сказали, совпало со всем, что рассказал мне Нестор. Может быть, Нестор этого не делал, может быть, он просто услышал об этом и каким-то образом получил этот значок».

Я сказал: «Зная Нестора, вы верите, что он мог это сделать».

«Он гордился этим!»

«Нестор сказал, что ему платили за убийство других мальчиков», — сказал Майло. «Он упоминал какие-нибудь другие имена?»

Она покачала головой. «Трой Тернер был единственным, о ком он хотел говорить. Как будто это было для него действительно большим достижением».

«Потому что Трой был печально известен?» — спросил я.

Она кивнула. «Он так и сказал. «Чувак думал, что он убийца, но я прикончил его».

«Он сказал, сколько ему заплатили?»

Анита Мосс покачала головой. Опустила глаза. «Я возненавидела Нестора, но говорить о нем так...»

«Нестор когда-нибудь говорил о том, кто ему платил, мэм?»

Она держала голову опущенной, говорила тихо. «Он сказал только, что это был белый парень, и причина в том, что Тернер убил ребенка».

«Он дал вам какие-нибудь подробности об этом белом парне?» — спросил Майло.

«Нет, только это. Я сказал то же самое тому консультанту. Когда он не перезвонил, я позвонил в полицию. Никому не было дела».

Ее губы сжались вовнутрь. Она покачала головой взад и вперед.

«Этот мальчик», — сказала она. «Эта фотография. Он выглядел таким молодым » .

ГЛАВА

23

Мы с Майло сидели в задней кабинке кофейни в Вермонте, к северу от Уилшира, пили кока-колу и ждали детектива из Ramparts Филипа Круга. Круг был в своей машине, когда мы добрались до него, и он был рад возможности пообедать вместе.

Место проведения мероприятия он выбрал сам: большое, светлое, полупустое помещение с виниловыми кабинками бордового цвета, мутными окнами и внешним профилем игрушечного ракетного корабля.

Он опоздал на двадцать минут, и я использовал это время, чтобы поднять вопросы, поднятые Эллисон.

Майло сказал: «Преднамеренность — это интересно, но я не вижу, куда она нас приведет. Желание Рэнда чувствовать себя менее виноватым, обвиняя Лару, может быть важным. Если он попробует это на Мэлли. Что вы думаете о хвастовстве Нестора?»

«Звучит правдоподобно. Он знал все детали», — сказал я.

«Я думал о белом парне, который его нанял».

«Месть нанесла удар. Подходит».

Он посмотрел на свои часы Timex.

Я сказал: «Трой тоже хвастался, когда я брал у него интервью в тюрьме. Сказал, что у него есть планы разбогатеть».

«Вы думаете, у него тоже были фантазии о карьере киллера?»

«Я не вижу, чтобы он планировал попасть в Лигу плюща. Возможно, он рассматривал Кристал как возможность пройти практику в карьере».

«Проклятые дикари. Что вы с ними делаете ?»

Фил Круг был плотным мужчиной лет сорока с тонкими рыжими волосами и усами из медной проволоки, такими густыми, что они выдавались за пределы его раздавленного носа. Он был одет в серый костюм с темно-синей рубашкой и бледно-голубым галстуком. Официантка узнала его и спросила: «Как обычно?», прежде чем он успел сесть.

Круг кивнул ей и расстегнул пиджак. «Приятно познакомиться, ребята. Расскажите Элизе, что у вас сегодня».

Мы заказали бургеры. Официантка сказала: «Фил заказывает с голубым сыром».

Круг сказал: «Это «обычно».

Майло сказал: «Конечно».

Нонконформизм показался мне неполитичным. Я сказал: «То же самое».

Между укусами фарша, намазанного сыром, на ничем не примечательной булочке Круг обсуждал то немногое, что он узнал об убийстве Нестора Альмедейры. Неизвестный нападавший, никаких зацепок, гранулы героина на земле возле тела.

Один выстрел в голову, сквозное ранение в висок, произведенное с близкого расстояния. По мнению коронера, это был выстрел калибра .38. Пуля и гильза не обнаружены, поэтому убийца подобрал или использовал револьвер.

Я искоса взглянул на Майло. Лицо не выражало никаких эмоций.

«Лафайет-парк», — сказал он.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Алекс Делавэр

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже