Структура, стоящая за всем этим, была испанской ретро-гасиендой персикового цвета, которая пыталась выглядеть аутентично, но не была близка к этому. Слишком много архитектурных изменений, примененных слишком пышно. То, что вы видите, когда молодые девушки впервые наносят макияж.

Когда я проходил мимо, ощипыватель остановился и с подозрением на меня посмотрел. Такой уровень бдительности плюс благоустройство и тщательное жилище говорили о потенциальном зануде. Я отступил, он напрягся.

Я показал ему устаревший значок консультанта полиции Лос-Анджелеса.

Он сказал: «Есть проблема?» — средиземноморский акцент.

«Мы ищем одного из ваших соседей в качестве возможного свидетеля».

«Какой сосед?»

«Мисс Сильвестр. Дом горчичного цвета».

«Она. Блех. Она что-то задумала?»

«У тебя были с ней проблемы?»

«Проблема в доме. У нее нет денег? Ладно, продай и пусть кто-нибудь сделает его красивым».

«У нее есть деньги. Она адвокат».

"Ни за что."

Я кивнул.

«Сумасшествие», — сказал он. «Мой муж — адвокат. Зачем ей так жить?»

"Кто знает? Что-нибудь еще, что мне следует знать о ней, мистер...?"

«Массимо Бари».

«Из какой части Италии вы родом?»

«Я с Мальты», — сказал он.

«А, так есть что-нибудь о…»

"Она? Ничего. Она не разговаривает".

«Недружелюбно».

«Я говорю привет, ничего, Роберт говорит привет, ничего. Она садится в эту мусорную машину и уезжает. Роберт и я весь день гадали, куда она делась.

Адвокат? Мы думали, она сидит в парке».

«У нее есть офис».

"Невероятный."

«У нее есть какая-нибудь общественная жизнь?»

«Кто захочет общаться с таким человеком?»

«А как насчет посетителей?»

«Ничего — о, да, один раз, давно — месяцы — была другая машина, Роберт и я сказали, может, нам повезет, и она съедет».

«Машина на подъездной дорожке».

«Она паркуется сзади, полностью заезжает», — сказал Массимо Бари. «А потом это случилось снова, несколько ночей спустя. Роберт и я так счастливы, наконец. Но потом это уходит, никогда не возвращается, ничего не меняется, она все еще здесь, портя квартал».

«Как долго там находилась другая машина?»

«Не знаю, все, что я могу вам сказать, утром его уже не было. «Есть что-то, о чем стоит беспокоиться? Больше, чем уродливый дом?»

«Абсолютно нет. Какая машина?»

«Минивэн, они все выглядят одинаково».

"Цвет?"

«Темновато». Он поморщился. «Я люблю цвет, но это ночью, я не обращаю внимания. Темновато».

«Вы заметили, кто был за рулем?»

«Никогда никого не видел, только минивэн, Роберт и я надеялись, что к нам переедет хорошая семья. Вы что-то мне не договариваете, сэр? Она совершила что-то преступное?»

«Не о чем беспокоиться, мистер Бари. Это как раз то, что я вам сказал».

«Она свидетель. Чего?»

«Ни о чем не стоит беспокоиться».

Он изучал мое лицо. «Ты выглядишь честным, надеюсь, так оно и есть. Это отличный район, поэтому мы вложили деньги. Мы с Робертом думали.

Может, нам стоит начать «Соседский дозор». Как у нас было, когда мы жили в Долине. Что ты думаешь?»

«Не повредит».

«Вы могли бы помочь с этим, не так ли?»

«Я могу порекомендовать вам кого-нибудь».

«Отлично! Пусть ваши люди позвонят мне». Он полез в карман своих спортивных штанов, вытащил бумажник, извлек визитку из пачки наличных и кредитных карточек. Жесткий картон, матово-черный, надписи персикового цвета.

Дизайн Массимо

Консалтинг в сфере моды и образа жизни

Gmail, нет телефона или почтового адреса.

Он сказал: «Я создаю великолепную официальную и деловую повседневную мужскую одежду. Вы женаты?»

Я покачал головой.

Он окинул меня взглядом с ног до головы. «У тебя приличный вкус, легко влезаешь, ладно, сделаю тебе скидку».

«Оценю предложение».

«Я серьезно, сэр. Женитесь, я сделаю вас шикарно. Наряжаться — хороший способ начать отношения». Еще один взгляд на коробку цвета горчицы. «Вы хотите, чтобы я за ней присматривал?»

«Это было бы здорово». Я похлопал себя по карманам. «У меня нет своей карты, не могли бы вы поделиться другой?»

«Еще бы».

Я написал на обороте имя, должность и номер Майло и вернул ему.

Он прочитал. «Лейтенант». Хитрая улыбка. «Для тебя я мог бы разработать что-то с небольшим оттенком униформы, понимаешь?»

«Будем официальны», — сказал я.

«Весело, лейтенант. Все дело в веселье».

Майло тоже вышел из машины, но не отошел от пассажирской двери.

Судя по выражению его лица, ничего веселого не произошло.

Я спросил: «Еще больше каменной стены?»

«У Северной Кореи нет ничего по сравнению с этими ребятами, кроме некоторого прогресса».

Он вернулся. Я завел двигатель.

Он сказал: «Я наконец-то узнал имя охранника, который работал в этой зоне для посетителей последние несколько лет. Конечно , они не могут гарантировать, что он что-то знает. Конечно , он в отпуске. Я звонил, оставил сообщение. Давайте вернемся в офис, может, я смогу найти о нем больше информации и помешать его отдыху. Что вы делали?»

«Выдавая себя за сотрудника полиции».

Я проехал мимо Массимо. Он помахал мне.

«Я оставлю тебя одного на минуту, и ты заведешь нового друга?»

«Может быть, полезный друг. Мальтийская Майна». Я рассказал ему о фургоне на подъездной дорожке Сильвестра. «Месяцы назад, вписывается в временную линию официанта».

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Алекс Делавэр

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже