– Откуда вы ее знаете?
– Не подскажете, где ее найти?
Дебби сжимает мою тарелку. Готова поспорить, она выглядит уставшей даже после десяти часов сна.
– Как, вы сказали, вас зовут?
Помедлив, я отвечаю:
– Натали Коллинз.
Она резко поднимает взгляд на меня, а потом принимается наполнять тарелку. Заглядываю на кухню поверх ее плеча, высматривая сестру. Дебби протягивает мне полную тарелку:
– Я не знаю, где она, но здесь вы ее не найдете. Она слишком ценная сотрудница, чтобы работать на кухне.
Дебби потирает запястья, а затем заговаривает со следующим человеком в очереди, показывая мне, что разговор окончен.
Я ошарашенно поворачиваюсь лицом к залу. «Слишком ценная сотрудница» – это что вообще значит? Тарелка подрагивает в руках, когда я воображаю свою сестру в числе дюжины наложниц, принадлежащих этому непонятному Гуру. Если я смогу найти его, то и Кит наверняка будет где-то рядом.
Я снова пробегаюсь взглядом по столам и с облегчением замечаю Хлою рядом с двумя молодыми женщинами.
– Не против, если я подсяду? – спрашиваю я.
Хлоя похлопывает по соседнему стулу. Сейчас она держится намного дружелюбнее, чем на пароме. Она знакомит меня с двумя девушками, с которыми сидит за одним столом, Эйприл и Джорджиной. На вид они ровесницы Кит. Девушки хорошо одеты – явно при деньгах.
Хлоя продолжает говорить:
– Эйприл и Джорджина завтра едут домой.
Эйприл (невысокая, пухлая, веселая, одетая, как манекен в магазине спортивной одежды «Лулулемон») кивает и встряхивает каштановым каре:
– Это место реально перевернуло мою жизнь, но пора домой.
Джорджина, гибкая, в шелковом платье, с огромными солнечными очками на макушке (нелепый наряд для такой погоды), смеется:
– Знаю, прозвучит ужасно, но, кажется, заполучить назад телефон мне хочется почти так же сильно, как увидеть родных.
Наконец-то нормальные люди.
– А почему вы сюда записались? – спрашиваю у обеих.
Они работают в разных сферах, но истории у них похожи. Джорджина инвестбанкир и работает по восемьдесят часов в неделю. Эйприл юристка, специалистка по интеллектуальной собственности, и тоже пашет день и ночь. У обеих были панические атаки, после которых они и подали заявки в «Уайзвуд».
Джорджина покручивает тонкое серебряное колечко, продетое в прокол в ушной раковине.
– Я впервые взяла отпуск с тех пор, как устроилась на работу шесть лет назад. Поначалу я и не хотела отдыхать – знала, что тогда не достигну годовой цели. Когда начальница конкретно насела на меня насчет отпуска, я готова была недельку отдохнуть где-нибудь в Греции или Монако, желательно с джин-тоником в руке. Она уставилась мне в глаза и сказала: «Джордж, тебя шесть лет мучают панические атаки. Думаешь, неделька на европейском пляже тебе поможет?» И предложила мне поехать в «Уайзвуд». – Джорджина разводит руками. – И вот я тут.
– А я, наоборот, – говорит Эйприл, – увлекаюсь самосовершенствованием. Перечитала большинство книг о саморазвитии и перепробовала почти все существующие виды отдыха. Терапия молчанием, йога, женская сила, несколько роскошных курортов, о которых упомянула Джорджина. Даже в самых шикарных отелях у меня начинало покалывать в груди, как только я брала в руки телефон. Пока я поддерживала связь с повседневной жизнью, улучшений не было. Просто катила дальше эту банку с тревожными мыслями и не могла перезагрузиться.
– Вы рады, что приехали?
Обе кивают с энтузиазмом.
– У меня не было панических атак с самого приезда. Этот результат сам по себе стоит потраченной суммы, – добавляет Джорджина. – Плюс я поняла, как перестать из-за них беспокоиться.
– И как перестать приравнивать себя к своим достижениям, – вставляет Эйприл.
– И еще я нашла неплохую подругу. – Джорджина подмигивает Эйприл.
– Это были самые насыщенные шесть месяцев в моей жизни. – Эйприл широко улыбается. – Но насыщенные хорошими событиями. Каждый день ты стараешься проработать собственные проблемы и помочь другим, но одновременно ты делаешь кучу всяких сумасшедших упражнений, типа катания на деревьях и огненного чистилища.
Хлоя округляет глаза.
– Знаю, звучит дико. Все из наших однокурсников как минимум один раз отказывались выполнять задания, но в конце концов мы все до единого со всем справились. Ты даже не представляешь, насколько страх управляет твоими решениями, пока не окажешься здесь. Чем дольше я тут находилась, тем больше убеждалась, что мне все по плечу.
– Но! – Джорджина поднимает указательный палец. – Некоторые в этом деле заходят слишком далеко. Думают, что бесстрашие может решить все проблемы. В теории звучит отлично, но на практике у них просто едет крыша.
Эйприл кивает.
Над столом повисает напряженное молчание.
– Где я могу найти этого Гуру, который здесь всем заправляет?
Эйприл и Джорджина переглядываются.
– Ее зовут Ребекка, – отвечает Эйприл.
Я вздрагиваю. Разве не мужчины обычно руководят такими странными коммунами чудаков, убежденных в своем моральном превосходстве и не желающих взаимодействовать с нормальным обществом? Меня накрывает облегчение.
Джорджина фыркает:
– И удачи с поисками.
Обращаю на нее вопросительный взгляд.