Но вместо этого скрипнула решётка, отворяясь и словно желая пригласить пленников выйти на волю. Каждый из них вскинул голову, устремив взгляд в темноту пространства и не различая даже тени за иллюзорной свободой. Тихие шлепки босых ног по полу быстро разрушили иллюзию бесстрашия, а когда гибкая и крадущаяся тварь вползла в камеру, страх стал практически безумным, а горячие слёзы Аланы окропили грудь Уилла, который отполз, насколько позволяли цепи и утянул подругу следом. Страшной пугающей тварью был вендиго. На голове у него был надет полупрозрачный чулок, и, не вставая с пола, визитёр приподнял его, обнажая кривые вставные жёлтые зубы. В любой другой ситуации это могло бы показаться смешными, но сейчас подобная издёвка внушала лишь отвращение и ужас от неизвестности и непонимания насколько тварь безумна.

- Я слышал, вы были столь неразумны, что отказались от переговоров? – насмешливо, даже ласково спросил вендиго. – И кто же из вас был столь недальновидным?

Он осмотрелся, и взгляд его упал на Чилтона, мгновенно перепугавшегося и сжавшегося. Уилл нахмурился, едва ли понимая о чём речь, но представляя, что в то время, пока он был в отключке, один из «экспертов по вендиго» мог отказаться от переговоров, обрекая всю группу на верную и мучительную смерть. Переговоры были запрещены законами людей, только Грэм наплевал бы на любые из них: их всех не случайно заманили в лес с помощью руки Мириам Ласс, вендиго хотели говорить. И отказывать им в этом было очень и очень глупо.

– Ты, - решительно произнёс вендиго, указывая на Фредерика.

- Я … я … - затараторил Чилтон дрожащим голосом. – Я просто сказал, что нас не бросят! Джек пошлёт за нами подмогу!

- Значит, вы не понимаете всю сложность ситуации, - ласково прошептал дикарь. - Мы хищники. Мы верх цепочки эволюции. Меня называют Драконом даже соплеменники, так ответь мне, человек, логично ли перечить мне?

- Драконом?.. – с губ Фредерика сорвался нервный смешок.

Роковая ошибка заключалась в этом непочтительном случайно смешке: Дракон моментально преодолел разделяющее их расстояние, упираясь руками в стену с двух сторон от головы пленника, и перекаты сильных мышц на его спине выглядели поистине пугающе, как и огромная татуировка в виде дракона, которая, казалось, оживала от этих перекатов.

- Я есть Дракон! – провозгласил вендиго, вскидывая голову и создавая раздражающее угнетающее эхо.

Внезапно он припал к губам Чилтона в поцелуе, пугающем и мерзком, а в следующую секунду раздался приглушённый вопль Фредерика. Дракон энергично двигался над Чилтоном, кусая и терзая его губы, а когда отстранился, куски кожи потянулись следом, обнажая безгубый и изуродованный рот вопящего человека.

От ужаса Алана тихо дрожала, а Беверли даже перестала кричать ругательства в адрес безумного вендиго. Уилл и вовсе словно отключился, не воспринимая происходящее и желая защититься от картин бессмысленной и жестокой пытки. Да, он не любил Чилтона, но никогда не желал ему такой судьбы. Однако защитная реакция мозга отключилась, как только Уилл услышал звук чиркающей спички, а в нос ударил запах бензина. Ясновидящий проморгался, видя, что Чилтон вопит, с ног до головы облитый чем-то по запаху похожим на бензин, а дракон возвышается над ним со спичкой в руках.

- Остановись, остановись! – кричала Алана, давясь слезами. – Мы будем говорить, будем, будем! Прошу! Я тоже специалист по вендиго!

В камере стоял жуткий гомон от криков и просьб не делать этого. Шум сводил с ума, как и сцена будущей страшной казни, которую пришлось бы наблюдать всем запертым в темнице. Однако внезапно за спиной Дракона возник невысокий полный мужчина с коварной улыбкой на губах. Он дунул, задувая огонёк, хотя ростом был головы на две ниже Дракона.

- Блестяще, Френсис! Правда, излишне театрально, на мой скромный вкус, - похвалил он, а затем бросил заинтересованный взгляд на Алану. – Вы прелестный образец. Клянусь, если бы я мог прямо сейчас выдавить кому-то из вас глаза, отрезать язык и проверить в действии рисунок из старинных медицинских книг, то выбор бы мой пал на вас.

В этот момент Уилл удивился тому, какую мужественность проявила Алана. Она собралась, хотя дрожь то ли от страха, то ли от холода выдавала её с головой, но своей речи она придала небывалую твёрдость. Девушка не просто так прослыла экспертом по вендиго. Алана проводила часы с пойманными особями, а её консультации не раз спасали другие группы. Теперь же она была в своём русле: она говорила и изучала, зная обычаи и привычки племени.

- Меня зовут Алана, и я хочу говорить, - спокойно объявила она, хотя до этого тряслась от страха, а слёзы на её щеках и глазах всё ещё не высохли.

- Абель, к вашим услугам, - представился пухлый мужчина и улыбнулся.

Его улыбка казалась Грэму омерзительной.

========== Часть 3. Неволя и обмен ==========

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги