— Ага, ногой прямо в угли вступил, — говорил кто-то из шумной компании, прихохатывая и по-свинячьи повизгивая от удовольствия. — Запрыгал Луул, заорал, будто резать его собираются, а Вейзо…

«Вейзо?!» — как гром среди ясного неба, резануло по ушам знакомое имя. Крэч сделал стойку — и тут снова в подтверждение, не оставляя никаких сомнений:

— А Ктырь не будь дурак, и говорит…

«Не показалось — он сказал «Ктырь»! Ну вот и всё, таких совпадений не бывает! Имя ещё ладно, но чтобы и Вейзо, и Ктырь разом сошлись!» — Крэч чуть не подскочил — так ему хотелось взглянуть на рассказчика, — но тут справа за спиной послышался бархатный голос Лорто:

— Закажите мне экехо, уважаемый.

«Ну и денёк! Второе уже потрясение: сперва Лорто она же Лесия с дядюшкой Меемом, теперь вот оживший Вейзо. — Самым неожиданным для Крэча сейчас было то, что не сильно-то его эта новость о якобы выжившем Вейзо расстроила… даже наоборот — жизнь сразу обрела новый смысл, в глубине души заворочалась дремавшая до того месть. — Хотя это всё ещё надо проверять да проверять! Мало ли чего за кружкой вайру набрехать можно!»

— А они бегут от него, что твой чиабу, — продолжал меж тем «визжащий», — но ноги-то не копыта, в грязи, как по льду, разъезжаются. А Ктырь следом бежит и камни в них кидает — ножи-то к тому времени он все переметал…

— И что, всё впустую? — спросил кто-то сипло. — Никого, что ли, этот бешеный онталар не укокошил?

— Ты чем слушаешь, Шэт, ухом или, может, брюхом своим волосатым? — по-свинячьи взвизгнул рассказчик.

— А чё с Ктыря станется — он как вернулся, так и не узнать, — вступил третий, молчавший до того, без особых примет голос.

— Ага, и так был хуже зверя, а сейчас вообще истый Хорбут! — хмыкнул тот, кого назвали Шэтом.

Народ загомонил, обсуждая достоинства и недостатки Вейзо Ктыря. Это было неинтересно, и Крэч позволил себе перевести внимание в сторону Лорто и её собеседника, тут же поняв, что едва не пропустил наклёвывавшиеся в их разговоре перемены.

— Это крайне философский вопрос, — сказала Лорто.

— Не совсем, — хмыкнул её спутник.

— Говорите прямо, не тратьте моё и своё время.

— Мне нужен родовой браслет Кратов.

«О как! — напрягся Крэч, — чей конкретно? — и вторая мысль следом: — Кто вы Лорто Артана?»

Ответа на вторую мысль он пока не получил а вот на первую ответили сразу:

— Фиро ра'Крата.

«Что?!»

— Только браслет? Не жизнь? — холодно, с железом в голосе спросила кейнэйка.

— И жизнь, разумеется.

«Она къяльсо? Да, быть того не может?»

Полная тишина.

— Я обеспечу вам проход в Вершник, но надо будет немного подождать. У моего торгового партнёра возникли срочные дела в столице, и он вынужден был уехать. Надеюсь, он скоро вернётся. Вас не обеспокоит эта задержка? — спросил незнакомец, так будто Лорто уже согласилась.

«Даже не думай об этом!» — вспылил Крэч, слушая, как Лорто сама роет себе могилу.

Убийство любого из Кратов была поступком, мягко выражаясь, необдуманным, вместе с тем покушение на жизнь Фиро — одного из самых могущественных людей на Ногиоле и юге Зарокии — припахивало настоящим слабоумием.

И снова пауза, мучительно долгая.

«Не отвечает Лорто-Лесия — обдумывает».

— Вы согласны? — её собеседник нервничал. — Ответ мне нужен сейчас.

«Что ж она не отвечает: против или… может, она кивает… или, наоборот, крутит головой, отказывается…»

— Я дам вам пять тысяч имперских рэлов.

«Пять тысяч?!»

Голос мужчины дрожал от волнения, и чуткий слух Крэча — один из немногих полезных навыков, оставшихся от буйной юности, — сразу уловил эти нетерпеливые вибрации.

— Решили поторговаться? — По интонации девушки Древорук понял, что она сейчас улыбается. Но он-то знал что, несмотря на лёгкость тона, Лорто напряжена до предела. Такие вещи обычно чувствуются, а на чутьё Древорук пока не жаловался.

— Семь тысяч.

«Мама моя!»

— И для этого я проделала столь долгий путь, — уже не скрывая досаду произнесла Лорто.

— Помилуйте, это же бешеные деньги. Ну, хорошо — десять.

«Глянь, какой прыткий», — бабулю Крэча происходящее заинтересовало не меньше внука.

«Да, тот ещё барыга».

«А то по нему не видно!»

«Мне не видно».

— Когда мне предлагали рассмотреть ваш заказ, речь шла о совсем другой награде, — медленно проговорила Лорто, — и это не золото… и не камни.

— Десять тысяч, — продолжал настаивать на своём мужчина.

Лорто видимо покачала головой.

— Понимаете, — начал он, но был тут же прерван:

— Плохую игру вы затеяли… Не боитесь?..

Пауза была долгой, по всей видимости происходила молчаливая борьба взглядов и мимик.

— Вы знаете, что мне нужна римта, — твёрдо произнесла Лорто. — Я приехала за ней на этот остров и не намеренна обсуждать другие предложения! — По голосу было слышно, что она сильно недовольна. — Римта мне нужна, и по этому я дам вам ещё один шанс. Подумайте, стоит ли ваша репутация, маленькой дииоровой монетки.

И тишина.

«Огонь девчонка, — похвалила бабуся, — вот такую те дураку жену надо… худа правда, но…».

«Отстань!»

Перейти на страницу:

Все книги серии Дорога на Эрфилар

Похожие книги