— Основную работу сделают мзитрини, — сказал Отт, — но мы потопим один или два корабля — показательно, конечно — и выгоним остальные на линию огня. У них будет свой момент. Они откусят кусочек от флота сиззи. Но это будет банально. Настоящей раной для Черных Тряпок станет унижение. Люди скажут, что прошло сорок лет после войны, а они все еще не могут искоренить культ Шаггата! Лучше всего то, что Пять Королей сами в это поверят. Когда другие наши собаки начнут кусаться, слухи о возвращении Шаггата распространятся по всем Бескоронным Государствам. Сиззи будут повсюду искать источник слухов, а тем временем они удвоят блокаду между Гуришалом и восточными землями. Но они не смогут искоренить этот слух. И каждый раз, когда собака будет вонзать зубы в этого медведя, он будет реагировать с еще бо́льшим отчаянием.

— Отвлекающий маневр, — сказал Альяш. — Ты прав, Сару́, мой мальчик. Но что за отвлекающий маневр! Первый лай, первый вой охотничьей стаи. Пять Королей услышат его и затрепещут.

— А другие собаки? — спросил Чедфеллоу с тихой яростью. — Кто они такие и где прячутся? Неужели они будут принесены в жертву так же хладнокровно, как люди в том поселении?

Отт, улыбаясь, покачал головой:

— Неужели вы хотите лишить меня всех моих сюрпризов, доктор?

— Я бы лишил вас намного бо́льшего.

— Ха! — рассмеялся Сандор Отт. — Моей женщины, например? И моей свободы? Вы попытались сделать и то, и другое, но потерпели неудачу. И даже если бы вы убедили этого никчемного губернатора Ормали заковать меня в кандалы, как вы думаете, сколько бы меня продержали?

— Два дня, — сказал Чедфеллоу. — После этого я бы увидел вас запертым на гауптвахте пакетбота, направляющегося в Этерхорд, с многочисленной охраной. Я заплатил им заранее: охранникам и владельцам этой лодки. У меня было подготовлено письмо для Его Превосходительства, со всем, что я знаю о ваших предательствах. Особенно о том, как вы и эта... — Чедфеллоу проглотил слово, — ...гадюка провели последний год, травя его хорошего друга Эберзама Исика.

Пазел внезапно испугался за Чедфеллоу. Его ярость никуда не делась — Чедфеллоу говорит о предательстве! — но, несмотря ни на что, Пазел чувствовал, что пропадет без этого человека. Разве ты не видишь, чем рискуешь, дурак? хотелось ему крикнуть. Отт, вероятно, убил голыми руками больше людей, чем ты спас во время операций.

Сейчас, однако, Отт выглядел просто удивленным.

— Его Превосходительство отправил бы ваше письмо в огонь. Он довольно хорошо знает о необходимости этой кампании для совершенствования своего владычества. Вы сам, для начала, расходный материал. Что касается его дружбы с Исиком... — Он посмотрел на Альяша и Дрелларека, и внезапно все трое начали смеяться, низко и сильно. Пазел наблюдал за ними, вспоминая, как Ниривиэль насмехался над Ташей. Демоны Ям. Они что-то сделали с адмиралом.

Лицо Чедфеллоу потемнело от ярости.

— А как насчет будущих «необходимостей»? — спросил он. — Сколько пиявок вы прикрепите к телу империи? Прикажете ли вы убить губернаторов территорий? Лорд-адмирала, возможно? Решите ли вы, что сыновья Магада недостойны наследовать корону, и убьете их, как вы убили сыновей императрицы Маисы?

Смех мужчин усилился.

— О, доктор, перестаньте, — сказал Альяш, вытирая слезы с глаз.

— Да, Игнус, остановитесь, — сказал Пазел. — Они того не стоят.

Доктор бросил на него измученный взгляд. И вдруг Пазел вспомнил кое-что, что Чедфеллоу сказал ему много лет назад, о клятве, которую врачи Арквала давали перед присвоением им званий: Я буду защищать жизнь во всей ее красе, даже ценой своей собственной. Неужели Чедфеллоу думает, что слишком много раз нарушал эту клятву?

— Отт убил щенков Маисы! — сказал Дрелларек. — Это бесценно! Почему бы вам не сказать ему правду, мастер Отт?

Отт снова покачал головой:

— Есть вещи, которые я не стану обсуждать с человеком, который пытается заклеймить меня как предателя.

— Ты предатель, — сказал Чедфеллоу, окончательно потеряв над собою контроль. — Ты слабый и жадный, недалекий человек. Ты извратил все, ради чего я жил и чем дорожил больше всего. Я назову твою собаку Сандор Отт: это сам Арквал. Ты натренировал его с жестокостью и страхом. Ты сделал его злобным, готовым укусить любого, кто встанет у него на пути.

Смех мастера-шпиона внезапно оборвался. Дрелларек и Альяш замолчали. Отт поднялся на ноги, не сводя глаз с Чедфеллоу.

— Не любого, — сказал он.

Пазел вскочил и схватил Чедфеллоу за руку.

— Пожалуйста, — прошипел он, — не говорите больше ничего.

— Он нам понадобится, Отт, — сказал Альяш, все еще улыбаясь.

— Здесь, на Станции Брамиан, есть полевой хирург, — сказал Сандор Отт. — Он сможет послужить Великому Кораблю, в крайнем случае. Чедфеллоу, ты дважды опорочил меня тем единственным оскорблением, которое я поклялся никогда не выносить. Назови меня предателем еще раз, и ты увидишь, слаб ли я.

— Ты, пре...

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Путешествие Чатранда

Похожие книги