«Летопись тибетских царей и министров» была написана Далай-ламой V Нгавангом Лозангом Гьяцо (1617–1682), который происходил из знатной семьи, служившей при дворе в царстве Дези (Кунг-Гий, Шаньнань). Далай-лама V считается реинкарнацией Далай-ламы IV Йонтена Гьяцо. Учителями Нгаванга Лозанга были Панчен-лама IV Лозанг Чоски Гьялцен и Ганден Трипа. Автор «Летописи тибетских царей и министров» был знаком с классическими буддийскими произведениями и изучил «Пять трактатов буддийской доктрины» (технологию, медицину, грамматику, логику и философию). Его богатый опыт и широкий кругозор заложили прочную основу для религиозной и политической деятельности. В 1652 году он встретился с императором Шунь Чжи и тогда же был признан Далай-ламой V. Нгаванг Лозанг Гьяцо написал много трудов, включая религиозные и литературные произведения.
В «Летописи тибетских царей и министров» (1643 г.) уделялось внимание современной политике и историческому прогнозированию, а уроки прошлого не комментировались. Именно это отличает труд Нгаванга Лозанга Гьяцо от работ его предшественников, целью которых было показать темноту прошлого и подчеркнуть достоинства настоящего. В книге отражены события от периода царствования Сонгцена Гампо до эпохи Гушри-хана.
«Летопись…» высоко ценится за точность данных, глубокое содержание, простой, но изящный язык и идеальное сочетание правды и художественного вымысла. Правдивое изображение реальных личностей и событий гармонично соседствует здесь с мифами и легендами, часть которых заметно отличается от народных версий и вариаций предшественников Нгаванга Лозанга Гьяцо. Например, согласно «Летописи…», посол династии Тан во время сватовства к принцессе Вэньчэн был воплощением Сонгцена Гампо, и предложение о заключении брака он произнес тихим, но уверенным голосом. Вариации сюжетов и персонажей встречаются и в других текстах, в частности, в «Похищении Нанангом сына принцессы Цзиньчэн».
«Летопись тибетских царей и министров» была переведена на английский, французский, японский, русский и немецкий языки.
Появление тибетской биографической литературы имеет социальные и культурные предпосылки. Когда буддизм стал основной религией на плато, образовалось немало школ, отличающихся трактовками нового учения. Чтобы распространить буддизм и расширить его влияние, создавались биографии основателей школ и тех, кто внес важный вклад в их развитие. Жизнеописания выдающихся монахов были посвящены духовному опыту и осмыслению текстов учения, что помогало при выборе правильного пути к буддизму.
По-тибетски биография называется
Существуют тысячи биографий, занимающих важное место в тибетском искусстве. Наиболее значимые из них – объединенные в «Трилогию» жизнеописания Миларепы, Гандена Гьяцо и Шакабпы.
Родился Миларепа в богатой семье. Когда мальчику было семь лет, его отец умер, оставив жену с тремя маленькими детьми. Имущество семьи присвоили родственники. Чтобы вернуть свой дом и отомстить, Миларепа начал изучать проклятия, но когда попробовал их применить, то с ужасом обнаружил, что его действия привели к человеческим жертвам. Миларепа глубоко сожалел о содеянном, однако было уже слишком поздно. Чтобы искупить вину, он последовал за мастером Марпой, изучал буддизм, старался заслужить прощение, тренировал волю, преодолел множество испытаний и стал истинно верующим. Автор биографии великого подвижника рассказывает о достижениях Миларепы, дабы убедить людей, что для искупления вины нужно вести затворнический образ жизни и практиковать буддизм. Это произведение разоблачает пороки общества, высмеивает лицемерие некоторых религиозных деятелей. Например, архимага За Пубу из деревни Дингма, который внешне проявлял уважение к Миларепе, а на самом деле завидовал мастеру.