«Собрание сочинений Мани» (второй вариант названия – «Собрание сочинений царя Сонгцена Гампо») традиционно относят к термам. Труд, написанный от первого лица и признанный произведением знаменитого царя-просветителя, был найден Шакьей Зангпо и Друтобом Нгодрупом. «Столпы истории» являются частью «Собрания сочинений Мани», однако издаются отдельно. Принято считать, что терму обнаружил некий Артиша – в колонне, имеющей форму бутылки, в храме Джокханг в Лхасе. По одной из версий, сам тертон и написал «Столпы истории» (терму датируют XI–XIII веками), хотя традиционно авторство все же приписывают Сонгцену Гампо.
Большинство текстов в «Собрании сочинений Мани» – религиозные, они весьма сложны для понимания, но имеют огромную культурную ценность. Первыми зафиксированными древними мифами и легендами считаются приведенные в «Столпах истории» подробные рассказы о происхождении Ньятри Ценпо, о смерти Дригума Ценпо от рук его подданных и о ниспослании Лхатотори Ньянцену с небес шкатулки с сокровищами. Несколько мифов о древнем Тибете записаны в обеих термах, например, сказание о принце-обезьяне и Ракшасе, легенда о создании богами статуи Шакьямуни. В их содержании есть и совпадения, и различия. В «Собрании сочинений Мани» говорится, что преображенный Бодхисаттвой принц-обезьяна стал мужем демоницы Ракшасы, и у них родилось шестеро детей, ставших основателями шести миров. Аналогично этот миф изложен в книгах «Светлое зерцало царских родословных: тибетская буддийская историография» и «Праздник для ученых». Такая интерпретация является гибридом учений буддизма и бонизма.
В основе обеих терм – «Собрания сочинений Мани» и «Столпов истории» – лежит легенда о Сонгцене Гампо. Буддийский контекст используется, чтобы представить великого царя, который был пророком перемен, воплощением Бодхисаттвы. Правитель изображен чрезвычайно романтично и наделен буддистскими добродетелями. Обожествление еще больше укрепляет престиж владыки и способствует распространению религии. Впоследствии многие тибетские литераторы станут пользоваться подобным приемом, и это окажет большое влияние на биографические и исторические тексты, обогатит тибетскую литературу и искусство.
Три страницы из «Собрания сочинений Мани» написаны в элегической форме и посвящены достижениям Сонгцена Гампо в продвижении буддизма, восхвалению добродетелей тибетского народа, оплакиванию царя-просветителя. Для усиления выразительности и эмоционального воздействия на читателя в траурных речах используется метафорическая гипербола. К примеру, смерть правителя уподоблена обрушению горы Меру и падению солнца, а тибетцы, потерявшие своего защитника, – словно слепцы. Широкое использование метафор, преувеличений, параллелизма и других речевых приемов создает тягостную атмосферу.
Стилистика «Собрания сочинений Мани» и «Столпов истории» разнится, хотя оба произведения прозаические и содержат лишь по нескольку стихотворных страниц. Читателей привлекают упрощенная письменная речь, яркий образный язык, неожиданные повороты сюжета и искусно выписанные персонажи (находчивая принцесса Вэньчэн, надменная и ревнивая Трицун, остроумный министр). В термах прекрасно описана сила духа тибетского народа.
«Летопись царства Тубо» описывает это государство начиная с времен Трисонга Децена и является ценным справочником по истории, религии и культуре того времени. Произведение также имеет большую литературную ценность. Говорят, именно в годы правления Трисонга Децена из Индии прибыл Падмасамбхава, однако из содержания очевидно, что летопись написал не он. Рукопись, обнаруженная в 1285 году, была издана в 1292-м.
В книге пять частей, наибольший литературный интерес представляет «Биография царицы», состоящая из 22 глав и повествующая, в частности, об истории любви Цебанг (царицы) и Бероцаны.
Этот рассказ представлен и в других тибетских произведениях, но там он служит лишь иллюстрацией борьбы между буддизмом и бонизмом. Что касается «Биографии царицы», то здесь описано противостояние человеческих чувств и истовой веры, в результате чего происходит трансформация героев. Характеры, ценности и поступки персонажей показаны именно через призму столкновения любви и религии. На стиль рассказа повлиял буддийский метод повествования, а также певческая традиция, рифмы и ритмы которой прослеживаются в диалогах. «Биография царицы» ознаменовала новый этап в развитии литературного творчества Тибета.