– Лорд Кросби! Вы пришли ко мне за помощью. Я могу ее дать. Но при условии, что вы, по крайней мере, первое время, будете беспрекословно выполнять мои указания. В противном случае я…
– Не гарантируете результатов лечения? – усмехнулся лорд.
– Нет. Я вообще не возьмусь вас лечить. Проявляйте свой характер в другом месте, милорд, а мой кабинет не то место, чтобы его демонстрировать. И хотя я не настолько богат, чтобы разбрасываться знатными пациентами, я не буду вас удерживать.
– Что вы себе позволяете?
– Отлично, милорд! Было бы замечательно, если бы вы свой гнев, абсолютно неуместный в этой ситуации, направили на более полезное дело. Например, на те упражнения, которые я вам описал в первой части. Ну, так что? Вы решили лечиться, или будете дальше капризничать?
– Я буду лечиться, – буркнул лорд.
С этого дня для лорда началась другая жизнь. Она вся была подчинена одной цели – как можно быстрее встать на ноги. Каждый вечер, укладываясь спать, лорд мысленно благодарил самого себя, за то, что годы неподвижности не сломили его волю и характер, иначе он не смог бы следовать бы рекомендациям доктора с такой тщательностью и регулярностью. А именно этого требовало лечение.
– Системность и распорядок – вот что для вас сейчас главное. Особенно на первых порах. Дальше вам будет легче. У вас появятся первые результаты, и они будут подталкивать вас идти вперед, не останавливаясь, – эти слова доктора постоянно звучали в голове лорда.
Занимался лорд в отдельно отведенной комнате, при помощи Паркера. Всем слугам строго-настрого было запрещено входить в эту комнату. Кросби не хотел, чтобы о нем распространился хотя бы малейший слух. Поэтому если он и выезжал на прогулку, то делал это в закрытой карете и ездил там, где ему не встретились бы знакомые.
Через несколько недель изнуряющего труда и упорства лорд одержал свою первую победу – он встал с кресла. Это было настолько забытое ощущение – быть одного роста со всеми, разговаривая, глядеть собеседнику в глаза, а не смотреть на него снизу вверх. В этот вечер с лордом произошли мощнейшие изменения. Откинувшись вечером на подушки, он подумал: «Как глуп я был, отказываясь от лечения и лишив себя на многие годы возможности жить полноценной жизнью. Как жаль, что рядом со мной после смерти отца не оказалось человека, кто смог бы меня поддержать, невзирая на мое нежелание помощи. Кто мог бы показать всю ничтожность этой женщины, кто смог бы меня убедить не ломать свою жизнь из-за пустой алчной кокетки… Как жаль»…
Глава 15.
После отъезда лорда Джулиана скучала по их нечастым встречам и пикировкам. Она надеялась, что лорд скоро вернется. Но прошел один месяц, за ним второй, третий был на исходе, а лорд не вернулся, и о нем не было никаких известий. Кто-то из соседей, будучи в Лондоне, пытался навестить лорда, но получил вежливый отказ, мотивированный плохим самочувствием лорда. Когда пошел пятый месяц, Джулиана подумала, что лорд уже не вернется и со вздохом сожаления сложила все воспоминания в кладовку памяти. Тем более, что скоро у всех соседей предстояли рождественские балы и скучать ей точно не пришлось бы. Некоторые из соседей уехали на зимний сезон в Лондон. В основном, так поступили те, у кого было дочери на выданье, и чей возраст вот-вот грозил стать помехой для успешного замужества. Джулиана же в Лондон ехать отказалась, объяснив это своим намерением никогда не выходить замуж. А значит, и надобность в таких балах отпадала.
– К тому же, – со смехом говорила она, часть девушек уехали, а значит, нам достанется больше кавалеров для танцев.
Для балов ей были сшиты несколько новых платьев, и Джулиана каждый день открывала шкаф, примеряла к ним украшения и мысленно подбирала себе прически. У многих соседей для бала был приготовлен какой-нибудь сюрприз: новый модный танец из Лондона, музыкант, настоящая цыганка – гадалка или просто новое блюдо. Каждый сосед полагал, что уж его-то сюрприз окажется непременно лучшим. Но здесь их постигло разочарование, ибо лучший сюрприз ушел у них из-под носа перед самым Рождеством.
За две недели до первого бала, который должен был состояться у мистера Малкольма, все соседи в округе получили приглашение, в плотном дорогом конверте.
Бишопы тоже получили его, за завтраком. Дворецкий принес приглашение, т. к. посыльный попросил сразу дать ответ.
– Еще одно приглашение? От кого интересно? – спросила миссис Бишоп в нетерпении, пока ее муж открывал конверт и доставал приглашение.
– Сейчас узнаем… «Многоуважаемый мистер Бишоп, миссис Бишоп, миссис Дермот и мисс Дермот. Я имею честь пригласить вас на рождественский бал, который состоится … декабря сего года в моем поместье. С уважением… лорд Кросби…» – потрясенно произнес мистер Бишоп.
– Кросби??? Дорогой, ты не ошибся?
– Милая, что же я, по-твоему, читать не умею? Посмотри сама.
– Да, верно, в самом деле, Кросби…
– Может это розыгрыш, дядя?
– Кому придет в голову так глупо шутить? Тем более, с именем Кросби?
– Верно, но… разве лорд вернулся? И я не слышала, чтобы в его поместье шли приготовления к балу.