– «Моя любовь к тебе больше Млечного пути», – прочитал я вслух самое странное признание, которое мне когда-либо попадалось на глазах. – Что это за чушь?

– Ну… – Сестра захихикала. – Это романтика.

– Это хрень на палочке. Не скажет так ни один нормальный мужик!

– Зато необычно.

– Оли, я серьезно, это ненормально.

– Но так пишут в любовных романах!

– И?

Сестра надулась, посмотрела на меня исподлобья, выдержала немую схватку взглядами и наконец кивнула.

– Ладно, ты прав.

Я шумно выдохнул и принялся читать дальше. Любовное признание Эрика оказалось полным провалом. Если все до этого момента в рукописи было цельным, достоверным и стилистически выверенным, то за десять страниц до финала все полетело коту под хвост.

– Извини, мне нужно срочно написать одно сообщение.

– Мелани?

– Да.

Я отодвинулся от сестры и повернул экран телефона к себе.

Джейми: Я уважаю твое решение вычеркнуть меня из своей жизни и, клянусь, никогда бы не побеспокоил тебя снова, если бы не рукопись. Последняя глава с признанием Эрика нуждается в доработке.Нам нужно встретиться и как можно быстрее.

Сообщение было прочитано через секунду после доставки, но так и осталось без ответа и через час, и через два, и через три.

<p>Глава 31. Джейми «Старые договоренности»</p>

В сгущавшихся сумерках луг казался окутанным древней магией. Факелы, расставленные вдоль линии деревьев, отбрасывали темно-золотые блики. Густая трава сочного зеленого была влажной от вечерней росы. В воздухе стоял запах костра, крепкого эля и сырого торфа. Тягучие ноты волынки вплетались в общий гул и отдавались эхом из глубины веков.

Я заметил брата в кругу танцующих на деревянном помосте. Как и я, он отдал предпочтение килту в наших зелено-коричневых цветах. Маркус кружился в плавном вальсе, но в его объятиях находилась не жена, а личная помощница. Иннес Сандерс в малиновой юбке и белой блузке была ярким пятном на фоне приглушенных цветов засыпающей природы.

У края площадки стояла смертельно бледная Пенелопа. Ее глаза неотрывно следили за мужем и его любовницей.

– Не хочешь потанцевать со мной? – спросил я, подойдя к Пенелопе.

Она быстро заморгала, словно очнулась ото сна.

– О, Джейми… – Её голос был хрупким. Она прокашлялась и провела ладонью по лицу. – Врач запретил мне физические нагрузки.

– Кхм… – Я проследил за её взглядом: юбка Иннес кокетливо взметнулась вверх, открывая колени. – А с Маркусом ты поговорила?

Пенелопа покачала головой.

– Не раньше двенадцатой недели.

Мягкий свет факелов дрожал на ее осунувшемся лице. Я встал так, чтобы загородить ей обзор. Не припомню, чтобы мы когда-либо говорили по душам, но, похоже, настал подходящий момент.

– Ты правда хочешь такой жизни, Пэн? Ты правда согласна терпеть измены мужа?

Она отшатнулась и поджала губы.

– Он не…

– Ой, бога ради, Пенелопа! Не обманывай хотя бы себя, – не выдержал я. – Мы все взрослые люди и можем называть вещи своими именами. Маркус как был мудаком, так мудаком и останется. Сейчас это Иннес, через неделю кто-то ещё. А ты будешь молча страдать?

– Но я беременна, – сказала она. Её голос потонул в печальной мелодии волынки.

– Вот именно, – энергично закивал я головой. – Как раз ради ребенка ты должна подумать о себе и найти такого человека, который сможет стать тебе настоящим мужем, а ему – хорошим отцом.

– Но мы заключили брачный договор. Если я подам на развод, то лишусь всего.

– Но сохранишь свою душу.

Пенелопа принялась нервно кусать малокровные губы. Мелодия стихла. Я кинул взгляд через плечо. Маркус увел Иннес из круга танцующих и растворился в толпе. Я уже почти отвернулся, когда рядом с костром неожиданно увидел Мелани. Сердце пропустило удар, а потом бросилось вскачь.

В простом белом платье ниже колена Мелани казалась видением давно минувшего времени. Клетчатый саш цветов моего клана она повязала поперек груди, а длинные концы скрепила на правом плече брошкой. Светлые волосы были уложены высоко, но несколько локонов выбились и мягко обрамляли лицо. Она легко ступала по траве в кожаных башмаках с плоской подошвой и длинными шнурками, завязанными на середине голени.

– Просто подумай над моими словами, ладно? – попросил я Пенелопу и, когда она неопределенно кивнула, быстро зашагал в сторону Мелани.

Но не успел я сделать и десять шагов, как на моем пути встала мама, державшая под локоть Сандру.

– Милый мой, – неестественно нежно проворковала мама, – а мы как раз тебя искали. И вчера, и сегодня, но ты прямо-таки Фигаро тут, Фигаро там. Ха-ха-ха, – рассмеялась она своей дурацкой шутке.

Я сосчитал до трех, чтобы сдержаться и не закрыть ей рот ладонью.

– Извини, но у меня есть дела поважнее светских бесед.

Я постарался обойти их стороной, но мама прытко вцепилась в мое предплечье, глубоко вгоняя острые ногти в кожу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рыбка

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже