– Он родился в Габене. Здесь, во Фли, на Гадком берегу, ходит легенда о некоем существе, порождении ночи и Пыльного моря. По слухам, это существо подманивает поздних одиноких прохожих светом своего фонаря. Светом, которому невозможно противиться. Оно хватает их, уволакивает в свое логово, где и расправляется с ними, пока последний крик не стихает. Говорят, оно живет в море, и выбирается на берег лишь во время шторма. Такого же, как сегодня. Охотится это существо лишь на дурных людей – особенно на тех, кто бьет своих детей. Страх перед ним выдрессировал местных – в отличие от Саквояжни, во Фли детей не наказывают плетью или палкой. Ведь все знают – на детский плач явится…

– Кто? – дрожащим голосом спросил Джаспер.

– Удильщик.

Страшная городская легенда обрела имя. Винки боялся шелохнуться: как же далеко он забрел от своей уютной Чемоданной площади, во что он влез?! Менее щепетильный Джаспер раздумывал: одна из тайн этого дела постепенно разворачивалась, но все еще большая ее часть была покрыта пылью – казалось, руку протяни, сотри эту пыль, но как бы не пожалеть о том, что откроется под ней…

В фонарной маяка повисла тишина. Уолтер Финлоу угрюмо глядел в пол, его брат, переминаясь с ноги на ногу, бросал пустые недоуменные взгляды кругом, словно пытался понять, где он находится.

– Зачем Удильщик приходил к Боттаму? Как они связаны? Что именно перевозил «Гриндиллоу»?

– Вопросы. Пропитанные солью и морем вопросы…

– Время, Джоран, – напомнил шмуглер и достал из кармана защитные очки. Очки эти показались Джасперу довольно странными – стекла в них были черными.

Джоран Финлоу шумно сглотнул, и на его лице появилось выражение одновременно жалости и печали.

– Старик Боттам заслужил то, что с ним произошло. После того, что он сделал…

– Вы о чем?

– «Чайноботтам»! Все дело в этой компании! Понимаешь?! Много лет она была связана с неким, дери его пес, обществом, и именно благодаря этому процветала. Со смертью компаньона, господина Чайна, господин Боттам заключил сделку с теми, кого шепотом называют Братством Чужих. Ужасные люди – худшие, кого можно встретить в Габене. Это не просто закрытый клуб – они фанатики, члены культа. Братство поклоняется тем, кто обитает на краю открытого мира, у Червивого моря.

– Братство Чужих – это последователи Ворбурга? Здесь, в Габене?

Джоран Финлоу кивнул. Джаспер достал из кармана блокнот и показал ему карточку, найденную в камине. Бывший моряк содрогнулся, увидев символ, – его реакция была точь-в-точь такой же, как и у монстролога.

– Откуда у тебя это?

– Нашел в кабинете Боттама. Что это такое?

– Их знак. «Кракенкопф». Они все им отмечены, их грузы им отмечены.

– Грузы? То есть ящики? Что именно привезли на «Гриндиллоу», когда он встал на мель?

Джоран Финлоу отвел взгляд.

– То же, что и за десять лет до того. Тайный груз из Ворбурга содержал склянки с чернилами. Именно эти чернила и вызывают болезнь.

И тут у Джаспера связались две ниточки.

– Дети Боттам. Они как-то заразились?

– Как-то? Думаю, это был эксперимент. В Братстве решили проверить, как действуют чернила.

– Боттам сам заразил своих детей?!

– Нет, он не знал. Всему виной детское любопытство, из-за которого кое-чьи носы были сунуты в ящики. Боттам солгал своим нанимателям: он сказал, что эксперимент провалился и дети умерли, а сам отправил их на судно, и они покинули Габен. Но спустя десять лет эксперимент было решено повторить, и «Гринлиллоу» привез очередной груз чернил. Вот только корабль сел на мель, груз был утрачен.

– Но это не объясняет, зачем Удильщику убивать членов экипажа и наведываться к Боттаму. Кто такой Удильщик? Вы сказали, что он призрак прошлого. Значит, Боттам знал его…

– О, он знал его…

– Джоран, – прервал брата Уолтер Финлоу, – это уже не наша тайна. – Хмуро глянув на мальчишек, он сказал: – Если вы хотите узнать больше, вам нужно попасть в логово Удильщика. Он хранит все ответы на ваши вопросы в черном футляре с золоченой отметкой «М» на крышке.

– Вот только вам непросто будет подобраться к этому футляру, – добавил Джоран. – Фонарь Удильщика – как только вы взглянете на него, разум покинет вас.

– И как тогда достать футляр?

– Разбить фонарь.

– Но вы же сами сказали…

– На этом все. Я и так выдал вам предостаточно.

– Но у меня еще много вопросов! – воскликнул Джаспер. – Зачем это все Удильщику? Что в черном футляре? И… Почему он не убил вас?

– Достаточно.

– Скажите хотя бы, где находится логово Удильщика?

Джоран Финлоу уже открыл было рот, чтобы ответить, и тут Винки тихо произнес:

– Свет.

Все повернулись к нему.

– Ты о чем, селедка?

Винки вытянул руку. Джаспер и братья Финлоу уставились туда, куда он указывал.

В бушующем море, среди накатывающихся друг на друга валов, светился одинокий желтый огонек.

– Это он! – закричал Уолтер Финлоу, напяливая на глаза защитные очки. Его брат сунул руку в карман и достал такие же. – Не смотрите на свет!

– Он скоро будет здесь!

Бывший моряк развернулся и бросился к люку. Шмуглер следом сорвался с места, и Винки с Джаспером бросились за ними.

– Ваши очки! – крикнул племянник доктора Доу. – Они помогают от света фонаря?!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии ...из Габена

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже