– Ффё быфо подфтроено, Дфафпер. Наф фаманифи фюда.
Джаспер кивнул.
– Страннее всего, – вставил Хоппер, –
– Я не знаю. Это и правда очень странно…
По тому, как мальчик был ошарашен, Хоппер понял, что он не лжет. И тем не менее что-то Джаспер Доу скрывал.
– Я больше ни слова не скажу, пока вы не раскроете, что знаете и как вас занесло во Фли, – отложив вилку и сложив руки на груди, произнес Хоппер.
– А можно посмотреть ваши улики?
– Нет!
– Почему?
– Потому что они мои.
– Мистер Хоппер, мы должны их увидеть. Я все вам расскажу, честно-пречестно.
– Гхгр-р, ладно! Но если ты попробуешь как-то увильнуть…
Джаспер и Винки уставились на протянутый билет.
– Ну что, вам о чем-то он говорит?
– Да. Он кое-что дополняет.
– Что?
– Это билет на пароход «Гриндиллоу» – судно принадлежало корабельной компании «Чайноботтам».
Хоппер взволнованно качнулся вперед.
– Что ты сказал? «Чайноботтам»? Это же та мрачная домина возле Неми-Дрё!
– Именно. Но не это здесь главное. Гляди, Винки! Груз! Три ящика, видишь? И дата, посмотри на дату! Пятнадцать лет назад…
– И что с того? – ничего не понимая, спросил констебль.
– Что у вас еще есть? – резко спросил Джаспер, и Хоппер передал ему конверты с детскими волосами и письмо. Быстро осмотрев содержимое конвертов, племянник доктора Доу прочитал вслух письмо и воскликнул:
– Все складывается, Винки! Тут упоминаются ингангеры – о них говорил монстролог.
Хоппер уже устал ходить вокруг да около. Его посетило ощущение, как будто он играет в «Три Якоря», и кто-то, заглядывая в его карты, видит козырь, которого не видит он сам.
– Что складывается? Какой еще монстролог? Что за ингангеры? Ты расскажешь наконец? Или мне клещами нужно все вытягивать?
Джаспер перевернул несколько страничек своего блокнота.
– Мистер Хоппер, я вам сейчас все объясню. Только не перебивайте – а то я что-то упущу. Нет смысла рассказывать, где мы были, с кем говорили и как добыли сведения. Важнее сейчас то, что мы узнали. Я зайду издалека, но нужно все выстроить по порядку, а то мы запутаемся. Слушаете?
Констебль нетерпеливо покивал, и Джаспер начал:
– Итак. Все таинственные дела, которые творятся сейчас в городе, напрямую связаны с корабельной компанией «Чайноботтам». Она занималась тем, что привозила в Габен контрабанду. Однажды, пятнадцать лет назад, их судно «Гриндиллоу» привезло сюда ящики с запрещенным грузом – некими чернилами. Груз доставили в особняк на углу Ламповой и Тёрнс. У хозяина корабельной компании «Чайноботтам» – господина Боттама – было три ребенка (вы нашли конверты с их волосами): Талия, Роберт и Найджел. С ними кое-что произошло: они сунули свои носы в ящики с чернилами и заразились болезнью, которая называется занфанген, – по-простому, они превратились в зубастых монстров. Отец решил отправить их на лечение, но боялся, что кто-то узнает об этой болезни, и посадил их в ящики, которые затем погрузили на борт «Гриндиллоу». Думаю, присматривавшая за ними няня должна была сопровождать их туда, где им оказали бы лечение. Я не знаю, что произошло с детьми Боттам – скорее всего, лечение не помогло и они умерли – двое из них точно. Няня исчезла на долгие годы – где она была и что делала, неизвестно, но очевидно, что потом она попала в тюрьму. С момента отбытия Няни и детей Боттам из города прошло десять лет, и «Гриндиллоу» снова привез в Габен ту мерзкую штуку, которая заразила детей, но судно встало на мель. Как вы сказали, с грузом что-то произошло, и, видимо, из-за этого компания «Чайноботтам» разорилась. Одновременно с тем, как судно встало на мель, в этом деле появляется Удильщик. Наверное, это он использовал… как там его?..
– «Люминатор».
– Да, Удильщик использовал «люминатор». С его помощью он сперва заманил корабль на мель, а потом убил всех, кроме матроса Финлоу, моряков с «Гриндиллоу». Почему он это сделал, неизвестно. Сам господин Боттам умер от сердечного приступа, когда Удильщик пришел и к нему. Мы пока не знаем, кто он и как ко всему этому причастен.
Хоппер не перебивал, хотя у него на языке и вертелось множество вопросов, вот только он боялся потерять нить.
– Далее, – сказал Джаспер. – Няня. Как нам известно, после отбытия из Габена она попала в тюрьму далеко отсюда. Спустя пятнадцать лет ей помогли сбежать, она нашла Зверушку (жуткого монстра) и вернулась в Габен, чтобы отомстить за своих воспитанников. Няне передали те же чернила, что когда-то контрабандой доставлял «Гриндиллоу», она похитила нескольких уличных детей, включая газетчика Сэмми, и с их помощью убила четырех констеблей…
– Четырех?! – воскликнул Хоппер. – Кто четвертый?
– Мистер Пелл с тумбы у моста Сирот. Мы нашли его тело в чистильном ящике. Но он не тот, кто был ей нужен.
– Но при чем здесь констебль? В делах «Чайноботтам»… да вообще во всем, о чем ты говорил, ни разу не фигурировал констебль.
– Это пока неизвестно. В истории есть пробелы.
– Что это за чернила такие, которые превращают детей в монстров? Что за Зверушка? Что за ингангеры? Что за тюрьма непонятная?