Вэнь сиял от уха до уха. Все были восхищены и впечатлены выступлением Нянь. Даже самодовольный посол Цилиня вскинул бровь, словно недоумевал, как смогли варвары с Аньтажаньских островов исполнить такое.

Инь наблюдала за лицами многочисленных гостей. Все взгляды были прикованы к стройной фигуре ее сестры. Все, кроме пары пристальных серых глаз, которые смотрели прямо на нее.

Она поперхнулась вином и разразилась приступом кашля.

Что это с ним?!

У нее пылали щеки, непонятно отчего – то ли от алкоголя, то ли от смущения, вызванного невозмутимым взглядом Е-яна. Ей пришлось прикусить губу, чтобы не улыбнуться.

В зале раздался довольный смех Верховного главнокомандующего.

– Вот настоящая демонстрация талантов наших лугов! – сказал он, трижды хлопнув в ладоши. Он взглянул на посла Хуана. – Какой смысл бинтовать женщинам ноги и во всем их ограничивать, если в результате вы лишаете себя такой красоты?

Инь усмехнулась лицемерным словам. Что бы ни заявлял Верховный главнокомандующий, в аньтажаньском обществе женщин окружали многочисленные барьеры. Невозможность для девушки вступить в Гильдию была лишь одним примером.

Аогэ Ляньцзе посмотрел на Вэня.

– Ты доставил нам великолепный подарок, юный Аньхуэй, – сказал он. – Кто эта прекрасная девушка?

– Это моя сестра, Аньхуэй Нянь, ваше превосходительство.

– Поистине благословен клан Аньхуэй, если у него такое многообещающее новое поколение. Твой отец преисполнился бы гордости. Твой брат…

Инь перестала дышать.

– Отец, позволь сперва девушке встать, – внезапно вмешался Е-ян. – Она слишком долго стоит на коленях.

Аогэ Ляньцзе рассмеялся.

– Тебе больно смотреть, как красавица мучается? – пошутил он. – Действительно, довольно терзать бедное дитя. – Он подозвал коленопреклоненную девушку. – Ну-ка, детка, встань и подними голову.

Инь медленно выдохнула, почувствовав облегчение, – она едва не попалась.

Нянь нерешительно сделала то, что ей велели, и повернулась к помосту. Внешне спокойная, она, разумеется, очень нервничала. Инь заметила, как мелко подрагивают у нее кончики пальцев – верный признак волнения.

Верховный главнокомандующий повернулся к госпоже Ду Лэй:

– Она стала бы подходящей парой для Номера Четырнадцать, вы не находите? Они примерно одного возраста. Может быть, узы брака его остепенят? Это пошло бы ему на пользу. – Он посмотрел в сторону принцев. – Где этот мальчишка?

Фарфоровое личико госпожи Ду Лэй слегка дрогнуло, скромная улыбка чуть померкла.

– Ему нездоровится, он просит его извинить. Четырнадцатый принц – еще совсем ребенок. Он не может осесть и остепениться раньше своих старших братьев. – Ее взгляд остановился на Четвертом бейле, который в этот момент невозмутимо отправлял в рот кусок морского ушка. – Может быть, Номер Восемь? Ему давно пора обзавестись женщиной, которая будет удовлетворять его потребности.

Чанъэнь тихонько присвистнул, прислушиваясь к разговору, ведущемуся в передней части зала.

– Минь, похоже, твоя младшая сестра произвела отличное впечатление, – сказал он. – Мне не терпится увидеть лица всех этих высокомерных девиц в Фэе, когда их мечты стать принцессами развеются. Четырнадцатый принц – отличный вариант, в конце концов, он сын госпожи Ду Лэй, но Четвертый бейл не хуже, особенно учитывая его последнее достижение. Если ей повезет, она даже может стать главной женой следующего Верховного главнокомандующего.

– Госпожа Ду Лэй никогда не позволит своему драгоценному сыну жениться на ком-то из клана Аньхуэй – без обид, Минь, – заявил Ань-си. – Она будет присматриваться к одному из более могущественных кланов в столице, возможно, к своему клану Ула. Она не хочет, чтобы будущему ее сына помешал неудачный брак, но и не собирается топить других. Вот почему никогда не стоит недооценивать женщину, особенно ту, что пользуется вниманием Верховного главнокомандующего.

До Инь не доходило ничего из того, что говорили ее друзья. Мелодичный голос госпожи Ду Лэй, ее простые, безыскусные слова болезненным эхом отдавались в душе; своими блестящими золотыми ноготками супруга главнокомандующего, словно когтями, впивалась ей в сердце и разум.

– Номер Восемь? – Верховный главнокомандующий взглянул на сына, изогнув густую бровь. На мгновение он задумчиво постучал пальцем по чаше с вином, а затем сказал: – Ты права. Оставим пока Номер Четырнадцать в покое. Номер Восемь, что скажешь? Такая красавица, как Аньхуэй Нянь, весьма подходит на роль хозяйки твоего дома.

Горло Инь сжалось, на ладонях выступили капельки пота. Она смотрела, как Е-ян встает и кланяется Верховному главнокомандующему, ударяя кулаком по раскрытой ладони.

Она сознавала, что выбор не за ним, но все же надеялась, что он выберет ее.

Бейл на мгновение замешкался, потом поклонился и сказал:

– Как решишь, отец.

Инь выронила палочки из дрожащих пальцев.

Перейти на страницу:

Все книги серии Падение Дракона

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже