– Рад, что в итоге вы догадались! – со смехом отозвался Фиш. – Вот только не стоит недооценивать мое стремление вернуть Машину! Семейная реликвия, как-никак! Но вы правы! Спасибо мистеру Лемони: он смешал для меня эту замечательную сыворотку! – Фиш продемонстрировал доктору и его племяннику небольшую продолговатую склянку с поблескивающим вишневым раствором. – Удача! То, чего мне так недоставало в последнее время! Теперь, когда у меня есть сыворотка концентрированной удачи, Моркоу и Клю мне не помеха! Им меня не остановить! Только представьте, доктор, сколько всего мне еще предстоит украсть!

– Вы негодяй, Фиш!

– И горжусь этим!

Со стороны улицы Слив раздался тревожный колокольный звон. Полицейские фургоны приближались, но Фиш был прав: служителям Дома-с-синей-крышей уже не удастся его схватить. Воздушный экипаж медленно, но уверенно отдалялся – вот-вот гремлин за штурвалом запустит двигатели на максимальные обороты…

Джаспер воскликнул:

– А миллион! Мистер Фиш! На что вы потратите миллион?!

– Ни на что, Джаспер! Он останется в Габене! Это мой подарок вам! Моя последняя шутка! Миллион всегда был у вас на виду, но вы так и не смогли разглядеть его за грязными пятнами! Подлые адвокаты скрывают его от вас! Крадут у вас из-под носа, прямо как чистый воздух!

Фиш снова говорил загадками, и Джаспер прикусил губу, пытаясь разгадать в этой тарабарщине какой-то код.

– Это ваши деньги, доктор! – добавил хитрый авантюрист. – Если найдете их! Они все здесь!

– Где «здесь»? – Джаспер стал озираться по сторонам. – Где? В дымоходе? В водостоке? В аптеке?!

– Вы догадаетесь, я знаю! – продолжил Фиш, пытаясь перекричать шум ветра и гул винтов. – Надеюсь, вы не поступите как дурак и не вернете денежки этим толстосумам! Миллион ваш!

– Где он?! – отчаянно воскликнул мальчик. – Куда вы его спрятали?!

Фиш улыбнулся, подмигнул ему и крикнул:

– Еще увидимся! Я вернусь! В Габене есть еще много чего, что я мог бы украсть! До встречи, доктор! До встречи, Джаспер!

– Куда вы его спрятали?! – завопил Джаспер.

Но Фиш не ответил. Он приподнял цилиндр и помахал им на прощание, после чего закрыл люк.

Доктор и его племянник глядели вслед удаляющемуся аэроэкипажу, и вскоре тот скрылся в облаках. Ловкий авантюрист и грабитель, но джентльмен до корней отсутствующих волос, Фредерик Фиш покинул Габен.

– Я ничего… ничего не сделал плохого, – испуганно произнес стоявший в дверях чердака аптекарь.

Доктор обернулся и хмуро поглядел на него.

– Вы меня очень разочаровали, Лемони, – сказал он. – И если не хотите отправиться на Полицейскую площадь в кандалах, лучше бы вам все мне рассказать. О вашей работе для Фиша. О том, как вы стали пособником грабителя банков.

– Гра… грабителя банков? – пораженно прошептал мистер Лемони. – Но я думал…

Доктор раздраженно дернул щекой и двинулся к лестнице.

Мистер Портер стоял у большого круглого окна в своем кабинете и глядел на задымленную площадь Неми-Дре. В смоге, вздымающемся до уровня второго этажа, тонули прохожие и экипажи, а раздутый и дряхлый дирижабль «Воблиш» жутко скрежетал, взлетая, словно жаловался на жизнь в этом гадком и грязном городе.

Один из ящиков стола господина управляющего банка был выдвинут, и располагавшаяся в нем система связи работала без передышки уже довольно продолжительное время. Небольшой тумблер, приводимый в движение пружиной и подписанный «Отдел по особо важным делам», раз за разом переключаясь, щелкал.

Мистер Портер был в ярости. Его лицо побелело, ноздри непроизвольно раздувались. Он вызывал мистера Ратца уже полчаса, но тот до сих пор не явился, хотя господин управляющий банка был уверен, что он сейчас в здании.

Губы мистера Портера чуть шевельнулись, выдавая:

– Проклятый Фиш…

Подлый грабитель банка вторгся к нему домой и обокрал его. Он не только провернул свою авантюру и подменил Машину, он еще и поиздевался над ним. Внутри разломанной шоколадной копии Машины обнаружился футляр с запиской: «По крайней мере, у вас остался шоколад. Только смотрите, не съешьте все сразу. Быть толстяком вам не пойдет. С любовью, ваш Фредерик Фиш».

Мистер Портер сжал кулаки. Ничего… еще ничего не кончено. Сейчас Ратц поднимается к нему, и вместе они скоординируют дальнейшие действия. И пусть Фиш сбежал из города, они отправятся в погоню и вернут Машину. И тогда никакой пощады для Фиша не будет – он лично, своими же руками, придушит этого мерзавца, раз и навсегда сотрет с его губ самодовольную улыбку.

А потом он, Корнелиус Ф. Портер, займется остальными. О, он не забудет никого из причастных. В этом деле определенно задействованы доктор Доу, крысоловы и эта мисс Трикк из Льотомна, которая живет у доктора Доу, – якобы племянница его экономки.

Перейти на страницу:

Все книги серии ...из Габена

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже