Улыбка сорвалась с лица, уступив место презрению, которое буквально искрилось в воздухе.

— Тогда будем думать дальше, — сказала я. — Как мы доберемся до коллекционера?

— На частном мероприятии, которое он устраивает. Мы можем пойти туда с принцем. — Гриффин склонил голову, изучая ракушку, которая все еще была в его руках.

Я нахмурился.

— Что ты мне недоговариваешь?

— Не убивай Кроуфорда. Пока мы не получим клинок.

— Хорошо, — согласилась я.

— Алед сказал, что Кроуфорд собирал девушек-мер. Королевская семья не знала об этом, пока он не продал почти тридцать из них. Молодых девушек.

Горечь поднялась комом в горле. Кроуфорд уже заслуживал долгого и тщательного избиения за всех людей, которых он обманул и обокрал. Теперь он заслуживал смерти.

— Почему они не схватили его? Не судили за его преступления?

Гриффин выглядел почти так же злобно, как я себя чувствовал.

— У них не было достаточно доказательств. Не хотели рисковать, учитывая его статус в городе. Он заставил одного из своих давних друзей взять вину на себя. Изольда и Бродерик повесили лакея в центре города. Не особо суровое наказание, если хочешь знать мое мнение.

Отец Гриффина был главой армии моего отца и самым жестоким человеком, которого я когда-либо встречал. Его мать была еще более холодной. По его мнению, повешение было быстрой и почетной смертью. Почти любезностью.

Я встал, разбрызгивая на стул капли воды.

— Мы добудем всю информацию о клинке, пока мы в городе, а потом сделаем Изольде и Бродерику одолжение, уничтожив одного из их паразитов.

Гриффин тоже встал.

— Кейн…

— Где мы с ним встретимся сегодня вечером?

Он выдохнул с досадой.

— Вот это будет самое интересное.

Глава 7

АРВЕН

На этом пляже невозможно было найти устойчивую опору. Каждый шаг приходился неловко — сапоги увязали в мокрой смеси песка и морской воды. Коса расплелась, и теперь потные, покрытые солью пряди волос прилипли к шее и лбу; легкие, казалось, кровоточили от напряжения; а ноги горели ровной, пульсирующей болью — в бедрах, сводах стоп, щиколотках.

И все же тихое забвение в моем сердце не уступало.

Меня пугало больше, чем я могла признать — что соленый воздух в моих легких, ритмичные движения рук впервые в моей жизни не помогали.

А мои ноги — эти ботинки на песке…

Я неуклюже остановилась и сдернула с ног ботинки один за другим, как будто все страдания в моей жизни были их виной. Неровные, плохо сшитые нарушители издевались надо мной с залитого солнцем золота пляжа Азурина.

Мое лицо было слишком горячим, когда я оценивала их. Мое дыхание было неровным.

Эти ботинки пронесли меня через Лес Теней. Сто раз парировали удары на полях Шэдоухолда с Даганом. Тяжело поднимались и спускались по лестнице, чтобы навестить Мари в библиотеке.

Они часами прижимались к холодной стене подземелья, ожидая милостивого сна. Их отбросили в угол, чтобы я могла забраться в постель рядом с теплым и ждущим Кейном. Эти ботинки лежали сложенные под мной, когда я держала в руках умирающую мать.

Мое сердце бушевало в груди, когда я схватила кожаные ботинки и бросила их в океан со всей силой, на которую была способна.

Они пролетели по воздуху по легкой белой дуге энергии и приземлились в глубинах океана за много миль отсюда с легким всплеском.

Мои глаза нашли мои руки.

Они выглядели так же. Красные и в пятнах от бега под ярким солнцем.

Но…

Я почувствовала что-то.

И.… это меня напугало. Моя собственная сила. То, что пульсировало под поверхностью моей кожи…

— Что бы эти ботинки ни сделали с вами, я не сомневаюсь, что такая казнь была оправдана.

Я резко обернулась на этот новый, солнечный голос и увидела Федрика, стоящего на пляже, на фоне маленькой пастельной деревушки. За ней виднелись деревья, испещренные оранжевыми пятнами. Я не была уверена, как далеко я убежала, но мы явно сильно отдалились от гавани.

Я сделала реверанс, но он отмахнулся рукой, приближаясь ко мне.

— Я должен знать. — Он кивнул в сторону стеклянной бухты за моей спиной, где царила тишина, нарушаемая лишь шумом морской пены о мокрый песок. — Зачем?

— Пришлось принести жертву, — призналась я.

— Если пришлось — значит, было нужно, — заверил он меня. — И их честь служить. — Федрик улыбнулся так, что его улыбка затмила солнце над нами.

— Вы… прячетесь? — Несколько часов назад он покинул нашу лаконичную встречу на ступенях дворца, лишь бы не встречаться с Кейном. А теперь он был здесь, в нескольких милях от центра города, один со мной на этом пляже.

— А от чего я должен прятаться?

— От Короля Рэйвенвуда. Я просто подумала…

Федрик снова улыбнулся, раздавая эти искренние улыбки, как бесплатные конфеты. В этом он так не похож на Кейна. Во всех отношениях.

— Мне просто нужен был предлог сбежать от этой политической возни. Жизнь слишком коротка, чтобы беспокоиться о таких грубиянах, как он, не так ли?

Я ничего не сказала, ноги стали холодными и чесались там, где мокрый песок высыхал вокруг моих голых лодыжек.

— Леди Арвен, может быть, вас заинтересует…

— Мне лучше вернуться. Моя сестра, наверное, ищет меня.

— Конечно, — сказал принц, слегка улыбаясь. — Наслаждайтесь городом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Священные Камни

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже