Улыбка сорвалась с лица, уступив место презрению, которое буквально искрилось в воздухе.
— Тогда будем думать дальше, — сказала я. — Как мы доберемся до коллекционера?
— На частном мероприятии, которое он устраивает. Мы можем пойти туда с принцем. — Гриффин склонил голову, изучая ракушку, которая все еще была в его руках.
Я нахмурился.
— Что ты мне недоговариваешь?
— Не убивай Кроуфорда. Пока мы не получим клинок.
— Хорошо, — согласилась я.
— Алед сказал, что Кроуфорд собирал девушек-мер. Королевская семья не знала об этом, пока он не продал почти тридцать из них.
Горечь поднялась комом в горле. Кроуфорд уже заслуживал долгого и тщательного избиения за всех людей, которых он обманул и обокрал. Теперь он заслуживал смерти.
— Почему они не схватили его? Не судили за его преступления?
Гриффин выглядел почти так же злобно, как я себя чувствовал.
— У них не было достаточно доказательств. Не хотели рисковать, учитывая его статус в городе. Он заставил одного из своих давних друзей взять вину на себя. Изольда и Бродерик повесили лакея в центре города. Не особо суровое наказание, если хочешь знать мое мнение.
Отец Гриффина был главой армии моего отца и самым жестоким человеком, которого я когда-либо встречал. Его мать была еще более холодной. По его мнению, повешение было быстрой и почетной смертью. Почти любезностью.
Я встал, разбрызгивая на стул капли воды.
— Мы добудем всю информацию о клинке, пока мы в городе, а потом сделаем Изольде и Бродерику одолжение, уничтожив одного из их паразитов.
Гриффин тоже встал.
— Кейн…
— Где мы с ним встретимся сегодня вечером?
Он выдохнул с досадой.
— Вот
Глава 7
АРВЕН
На этом пляже невозможно было найти устойчивую опору. Каждый шаг приходился неловко — сапоги увязали в мокрой смеси песка и морской воды. Коса расплелась, и теперь потные, покрытые солью пряди волос прилипли к шее и лбу; легкие, казалось, кровоточили от напряжения; а ноги горели ровной, пульсирующей болью — в бедрах, сводах стоп, щиколотках.
И все же тихое забвение в моем сердце не уступало.
Меня пугало больше, чем я могла признать — что соленый воздух в моих легких, ритмичные движения рук впервые в моей жизни не помогали.
А мои ноги — эти ботинки на песке…
Я неуклюже остановилась и сдернула с ног ботинки один за другим, как будто все страдания в моей жизни были их виной. Неровные, плохо сшитые нарушители издевались надо мной с залитого солнцем золота пляжа Азурина.
Мое лицо было слишком горячим, когда я оценивала их. Мое дыхание было неровным.
Эти ботинки пронесли меня через Лес Теней. Сто раз парировали удары на полях Шэдоухолда с Даганом. Тяжело поднимались и спускались по лестнице, чтобы навестить Мари в библиотеке.
Они часами прижимались к холодной стене подземелья, ожидая милостивого сна. Их отбросили в угол, чтобы я могла забраться в постель рядом с теплым и ждущим Кейном. Эти ботинки лежали сложенные под мной, когда я держала в руках умирающую мать.
Мое сердце бушевало в груди, когда я схватила кожаные ботинки и бросила их в океан со всей силой, на которую была способна.
Они пролетели по воздуху по легкой белой дуге энергии и приземлились в глубинах океана за много миль отсюда с легким всплеском.
Мои глаза нашли мои руки.
Они выглядели так же. Красные и в пятнах от бега под ярким солнцем.
Но…
Я почувствовала что-то.
И.… это меня напугало. Моя собственная сила. То, что пульсировало под поверхностью моей кожи…
— Что бы эти ботинки ни сделали с вами, я не сомневаюсь, что такая казнь была оправдана.
Я резко обернулась на этот новый, солнечный голос и увидела Федрика, стоящего на пляже, на фоне маленькой пастельной деревушки. За ней виднелись деревья, испещренные оранжевыми пятнами. Я не была уверена, как далеко я убежала, но мы явно сильно отдалились от гавани.
Я сделала реверанс, но он отмахнулся рукой, приближаясь ко мне.
— Я должен знать. — Он кивнул в сторону стеклянной бухты за моей спиной, где царила тишина, нарушаемая лишь шумом морской пены о мокрый песок. — Зачем?
— Пришлось принести жертву, — призналась я.
— Если пришлось — значит, было нужно, — заверил он меня. — И их честь служить. — Федрик улыбнулся так, что его улыбка затмила солнце над нами.
— Вы… прячетесь? — Несколько часов назад он покинул нашу лаконичную встречу на ступенях дворца, лишь бы не встречаться с Кейном. А теперь он был здесь, в нескольких милях от центра города, один со мной на этом пляже.
— А от чего я должен прятаться?
— От Короля Рэйвенвуда. Я просто подумала…
Федрик снова улыбнулся, раздавая эти искренние улыбки, как бесплатные конфеты. В этом он так не похож на Кейна. Во всех отношениях.
— Мне просто нужен был предлог сбежать от этой политической возни. Жизнь слишком коротка, чтобы беспокоиться о таких грубиянах, как он, не так ли?
Я ничего не сказала, ноги стали холодными и чесались там, где мокрый песок высыхал вокруг моих голых лодыжек.
— Леди Арвен, может быть, вас заинтересует…
— Мне лучше вернуться. Моя сестра, наверное, ищет меня.
— Конечно, — сказал принц, слегка улыбаясь. — Наслаждайтесь городом.