— Мой герой, — ответила Арвен с милой улыбкой.
В животе все сжалось в узел, и я направился к лесу. Мне нужно было окунуться в холодную воду.
Или выпить что-нибудь крепкого.
Глава 16
АРВЕН
— Чем я могу помочь? — спросила я Мари, когда она собирала остальную часть лагеря по частям с помощью своей магии. Нам нужно было разбить лагерь в джунглях, чтобы избежать городов, заполненных солдатами Янтарного Королевства, которые хотели наши головы. Мне это не особо мешало, но Мари была не в восторге от этой идеи.
— Ничем. Просто устраивайся поудобнее. Я все сделаю, — сказала Мари, складывая меховые покрывала для палаток и вешая фонари на дерево, к которому она прислонилась. Две железные кастрюли распаковались сами, а в воздухе появилась стопка металлических кружек.
Я переступила с ноги на ногу и сложила руки на груди.
— Ты уверена?
Я не видела Кейна последние несколько часов. Я не беспокоилась о нем в раздираемом войной Перидоте, где он был один. Я просто нервничала. И мне было жарко. Когда он вернется? Сколько времени пройдет, пока мы дойдем до пещеры? Как этот клинок позовет меня? Мы были здесь меньше суток, а я уже устала от своих тревожных мыслей.
— Что делает Гриффин? — Я указала на его массивную спину, склоненную над чем-то у костра.
— Он, на самом деле, отличный рыбак. — Мари слегка покраснела. — Он поймал несколько рыб там, где они с Кейном были. Сейчас он их потрошит. Но, конечно, не треску.
Я постаралась не улыбнуться.
— Конечно. Потому что ты ненавидишь треску.
— Все ненавидят треску. Она безвкусная, — сказала она, нахмурив брови. — Очевидно.
Я посмотрела на Гриффина, который медленно и методично нарезал рыбу на филе. Рыбу, которую он поймал по указанию Мари. Я представила, как он выбрасывает каждую треску, чтобы угодить ей, и мое сердце сжалось. Но выглядел он так же невозмутимо, как всегда. Это тщательное, уединенное хобби ему подходило.
— Если ты ищешь работу в лагере, — сказал Принц Федрик, выходя из своей чуть более просторной и стильной палатки, его светлые волосы развевались в пятнистом солнечном свете, — я как раз собирался пойти за дровами. Хочешь присоединиться?
Мари бросила на меня такой решительный ободряющий взгляд, что могла бы и флаг над головой размахивать с надписью,
— Конечно. — Я схватила топор и последовала за ним в глубину тропического леса.
Пролетев на спине дракона Кейна миль за милями по залитым ночным светом, нетронутым, плодородным сельскохозяйственным угодьям и пышным зеленым холмам, я ожидала увидеть безмятежность и покой, но эта сторона Перидота была далеко не так приятна, как Бухта Сирены. Она была дикой, запутанной и зеленой. Немного ошеломляющей. Я скучала по чистой голубой бухте и сверкающему розовому песку. Я задавалась вопросом, убрал ли кто-нибудь обломки, которые теперь украшали ее. Если вообще можно было убрать кровь с песка. Или же мирные волны Бухты Сирены взяли на себя эту ужасную задачу, смывая каждое тело, каждое пятно беспокойным приливом.
— Нервничаешь из-за сегодняшнего вечера? — Слова Федрика вырвали меня из мрачных размышлений.
— Нет, — призналась я, пробираясь сквозь корни, лианы и мелких животных, которые бегали у нас под ногами. Я решила не говорить правду: что я не чувствовала почти ничего в течение нескольких недель, пока не сделала несколько неудачных выборов той ночью.
Как будто читая мои мысли, Федрик сказал:
— С Кроуфордом… Это было… — Он почесал бицепс. — Как часто ты попадаешь в такие ситуации со своим королем?
— Никогда, — соврала я. Федрик бросил на меня взгляд, и я съежилась, прежде чем исправиться: — Иногда.
— Как такая прекрасная женщина, как ты, оказалась личной целительницей такого короля?
— Ужасная удача?
Когда он улыбнулся в ответ, все его сверкающие белые зубы блеснули на солнце.
— Твоя неудача — моя удача.
На моем лице появилась улыбка. Разговаривать с принцем было так легко. Так легко было притвориться, что я действительно была просто лекарем замка, и моей самой большой проблемой было настроение королевской семьи, которой я служила.
— Почему бы тебе не уйти со своего поста? У меня есть несколько спортивных травм; я найму тебя в качестве своего личного лекаря.
На мгновение обезоруженная, я замялась, не зная, что ответить.
— Я бы так не поступила. Не бросила бы его. Независимо от личных разочарований или чего-то еще.
— Ну, — сказал он после паузы, — это смело с твоей стороны — оставаться рядом с Королем Рэйвенвудом. Путешествовать вместе с ним, — продолжил Федрик, остановившись у поваленного дерева и ловко выхватив топор из моей руки. — Особенно в таком рискованном путешествии, как это.
Как забавно. Я не была храброй ни на мгновение в течение двадцати лет своей жизни — парализованная тревогой и беспокойством — а за несколько месяцев я столкнулась со страхами справа, слева и сбоку, и у меня даже волосы на шее не встали дыбом.