В отражении своего зеркала Ния увидела, как картина в дальнем конце ее покоев сдвинулась и показался высокий, внушительных размеров мужчина.

– Ты не должен находиться здесь, – сказала Ния, наблюдая, как приближается темная фигура.

Алос продолжал молчать, когда подошел и встал позади нее, сверкающие бирюзовые глаза оглядывали ее костюм.

Нию охватило предвкушение.

Алос был таким красивым. Таким властным. Таким неприкасаемым.

Все при дворе хотели быть рядом с ним. И она знала, что многие приглашали его в свои постели.

Но ночь за ночью повелитель пиратов прокрадывался в ее покои, а не в их.

При этой мысли тщеславие Нии засветилось, ей хотелось уступить искушению и признать его верность ей, наконец-то позволив коснуться ее обнаженной, незащищенной кожи.

– Ты надеялся поймать меня без костюма? – поддразнила Ния.

Усмешка Алоса сверкнула в свете свечей.

– Я всегда надеюсь поймать тебя, зажигательная танцовщица.

Отражение их пары в зеркале представляло собой захватывающее зрелище. Ния, в своем мерцающим золотом головном уборе и маске, с короной из жемчуга на голове. Алос, с его разрушительной, окутанной тьмой красотой и смуглой, гладкой кожей, светящейся в свете канделябров.

Он наклонился, теплое дыхание коснулось прикрытого вуалью уха Нии.

– Как думаешь, сегодня та ночь, когда лед наконец сможет поиграть с огнем? – прошептал он.

– Эй! Голубки! – Крик пробился в воспоминания Нии, жар и туман рассеялись. – Вам нельзя находиться здесь.

Алос перестал удерживать Нию, его мягкий рот покинул ее, когда капитан пиратов взглянул на незваных гостей.

– Простите? – спросил Алос, его спокойный голос совсем не соответствовал бешеному ритму сердца Нии. Она оперлась рукой о стену, чтобы не упасть, когда взгляды стражника и двух слуг устремились на них с Алосом, все еще обнимающихся.

– Вы должны уйти, – прищурившись, сказал стражник. – Это крыло королевской семьи и тех, кто служит… – Мужчина замолчал, его глаза расширились от узнавания, когда он рассмотрел Алоса. – Господин! – Мужчина быстро поклонился. – Простите меня. Я не узнал вас, но, боюсь, вам все же запрещено входить в эту часть дворца.

– О? – Алос выпрямился, увлекая за собой Нию, когда обнял ее за плечи. Она моргнула, стряхивая с себя волнение, и приготовилась подыграть. А затем прижалась к боку Алоса. – Приношу свои извинения, – сказал он. – Я даже точно не знаю, где мы находимся.

– Это личное крыло принцессы Каллисты, – объяснил стражник. – Гостям позволено находиться здесь лишь с сопровождающими.

– Конечно, конечно. – Алос кивнул. – Мы не обращали внимания, куда шли. Я просто искал тихое место, чтобы… Ну, вы понимаете. – Он заговорщически улыбнулся стражнику.

Один из слуг усмехнулся, быстро проглотив этот звук после адресованного ему сурового взгляда охранника.

– Конечно, лорд Эзра, – сказал он.

– Они могли бы пойти в библиотеку, – предложил другой слуга.

– Барнет! – предупредил стражник.

– Что? – Барнет пожал плечами: – Мы все знаем, что там никогда никого нет и, как известно, не только гости часто наслаждаются ее… уединенностью.

– Звучит отлично, – сказал Алос. – Где мы можем найти эту библиотеку?

Стражник все еще казался неуверенным, будто это противоречило его долгу – показывать, где один может насладиться обществом другого.

– Прошу вас, – сказал Алос. – Было бы трагедией, если бы моя ночь с этой девушкой закончилась так рано.

Ния впилась ногтями в спину Алоса, когда он опустил руку на ее бедро. В ответ Алос лишь ухмыльнулся еще шире.

Стражник оценивающе посмотрел на Нию, его взгляд задержался на ее более выдающихся частях тела.

«Продолжишь пялиться, и посмотрим, увидишь ли ты завтра хоть что-нибудь», – подумала она.

– Полагаю, ничего плохого не случится, – медленно сказал мужчина, – но вы не должны портить книги.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Магия Мусаи

Похожие книги