Из старого зеркала смотрело лицо, которое, казалось, принадлежит совсем другому человеку. Те же голубые глаза, лунного цвета волосы, бледная кожа, но что-то было не так… Аделаида взирала на свое отражение не сводя глаз и почти не моргая. Она смотрела так долго, что воображение начало превращать лицо в морду страшного зверя: жуткий оскал с острыми зубами, зияющие пустоты вместо глаз, щеки впали, кожа натянулась…

Ада в мыслях снова и снова переживала мучительные события. Родители еще живы, она еще совсем юная и счастливая — и вдруг решение царя: выдать замуж. Решение, которое разделило жизнь на до и после. Перед внутренним взором вновь стояла она сама — молоденькая Аделаида в подвенечном наряде, вокруг щебетали служанки, доводя ее вид до совершенства. Она была похожа на куклу: такая же нежная и хрупкая, но с решимостью смотрящая в будущее. Вчера же Ада заглянула в полные гнева, злости, обиды, разочарования и осуждения глаза сидящей в зазеркалье женщины. То были ее собственные глаза…

В просторном зале тем временем сгущалось напряжение, передаваясь от одного к другому: все понимали, что царь уже немолод и тяжело болен; все осознавали, что очень скоро он уйдет в мир иной, и очень этого страшились. Втайне сейчас каждый готовился к трагическим известиям.

На тронном возвышении показался распорядитель празднеств. Он молча оглядел присутствующих. Когда многоголосие толпы начало понемногу утихать, он громко произнес:

— Царь Василий Мстиславович из рода Сигурдичей!

На несколько долгих мгновений народ затаил дыхание, и наконец царь явил свой величественный лик. Передвигался он медленно, от монаршей осанки остались лишь воспоминания. Под локоть его поддерживал второлице. Он усадил Василия на трон и, раздав несколько поручений прислужникам, удалился. Аделаида не к месту вспомнила байку об опростоволосившемся после, который решил, что второлице — наместник и правая рука государя. Несмотря на звучную должность, это был всего лишь наперсник и доверенный слуга, иметь которого царю предписывал обычай. Однако нынешний помощник умудрялся держаться с таким достоинством, да и самим Василием считался незаменимым, что чужеземцы путались неспроста. Она проводила Фераса взглядом и вновь сосредоточилась на царе.

— Рад всех вас видеть, дети мои, — слабый старческий голос государя разносился по затихшему залу. — Пейте, веселитесь, празднуйте. Позвольте мне снова стать свидетелем вашего счастья. Мой дом всегда открыт для вас. Будьте благополучны, и прошу внимание на подмостки. Князь Иван, — Аделаида не знала, как ему это удалось, но ей показалось, что царь слишком громко умолчал слово «благородный», представляя князя Дмитрова, дальнего родственника, которого она по-прежнему и невзирая на все обрушившиеся на их отношения беды считала братом, — настоял на маленьком лицедействе. Это необычно для древнейшего празднества, но, быть может, позже станет доброй традицией.

— Долгой жизни царю! — донесся голос из толпы.

— Долгой жизни царю! — подхватили все и прокричали трижды, с каждым разом все громче, и тут же обернулись туда, куда велел им государь.

Недолгое представление о царевне, чьим сердцем завладел злой дух — повелитель мертвых, — и доблестном богатыре с чистым сердцем вызвало ликование: зал захлопал, вскоре добавились и одобряющие возгласы. Участники представления дружно кланялись, упиваясь мгновением славы.

— Моя княгиня, вас требует царь, — спустившийся с помоста распорядитель подошел к Аделаиде.

— Вот как? Зачем?

— Не могу знать, моя княгиня.

Аделаида, немного выдохнувшая и даже улыбавшаяся во время чудного представления, ощутила еще более сильное беспокойство. Чаще царь благополучно делал вид, будто племянницы не существует, и ее это более чем устраивало. Их взаимная нелюбовь длилась долгие годы, но если чувство Василия подпитывалось презрением, то ее неприязнь проистекала из страха и ненависти.

— Мой царь, — Аделаида поклоном приветствовала властного дядю.

Помутившийся взгляд правителя был устремлен в никуда. Он усердно поморгал и только тогда заметил ее. Аделаиду охватило отвращение, которое она часто испытывала, находясь рядом с этим человеком.

— Моя милая племянница, — прохрипел Василий. — Как ты похорошела… Вылитая моя Ева.

— Спасибо, мой царь, — обескураженно выдавила Ада, не зная, как правильно отвечать.

— Милая моя Аделаида, лишь мы трое остались друг у друга, — царь жевал слова. — Нам стоит забыть давние обиды, согласна? — Он по-старчески тепло улыбнулся.

Княгине стоило немалых душевных сил не ответить дядюшке крепким словцом и не броситься прочь.

— Конечно, мой царь, — она склонила голову, отчего рубиновые и жемчужные бусы на ее венце весело брякнули.

— Ада, ты можешь обмануть любого, но не меня. Я стар и болен, но далеко не глуп.

По спине Аделаиды пробежал холодок. Праздничная духота вдруг сменилась ознобом. То был леденящий страх.

— И в мыслях не было, — Ада изобразила наиболее правдоподобную улыбку.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии МИФ Проза

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже