Вийшовши з конторки, Петро Запорожець озирнувся, і яким непоказним здався йому тепер, після петербурзьких велетнів бу­динків, Хрещатик з його досить одноманітними п сірими будин­ками, що були найвище — триповерховими. Технолог постояв з хвилинку, вирішуючи, чи зайти йому відвідати своїх братів, що вчилися за його допомогою теж у реальній школі. Дуже хотілося побачити їх, особливо молодшого з них, Миколу, але все ж вирі­шив не спокушатися цим. Сівши в другий номер трамвая, він поїхав на вокзал. Тут було тепер, на святки, мало пасажирів, і Запорожець легко дістав квиток.

Незабаром посланець Ілліча їхав уже з Києва петербурзьким поїздом.

1965

Василь

Козаченко

РЕЙС У ВІЧНІСТЬ

Балада

Кримська осінь сорок другого року.

З моря повівав солоний вітер.

З-за обрію, з імлистої далини накочуються, насуваються на се­вастопольські руїни білі буруни хмар і темно-зелені вали хвиль.

І залізобетонний дот з круглою баштою нагорі, здається, пли­ве назустріч морю, хмарам і хвилям. Ніби крейсер, який вихо­дить назустріч несподіванкам і небезпекам війни з суворим, мерт­вим гарнізоном на борту.

З мертвпм гарнізоном матросів берегової оборони.

З мертвим, але нескореним...

Завжди й скрізь вважали вони себе моряками. Хоч Батьківщи­на поставила їх па грані води й суші. І, виконуючи волю Бать­ківщини, стали вони на смерть між водою й ворогом па грані безсмертя.

І з тієї грані тепер спокійно й мужньо вдивляються у вічність.

Одвічний рух стихій — води й повітря — розбивається об за­лізні груди їхнього крейсера. І вони пливуть і вічно будуть плив­ти назустріч ворогові — моряки мертвого і вічно живого в пам’я­ті людській, непереможного гарнізону.

їх кілька десятків: москвичі, кияни, одесити, севастопольці. Виноградарі Грузії і хлібороби Білорусії... Шахтарі Донбасу і ко­валі Уралу — згуртовані Батьківщиною в один незламний і без­страшний гарнізон.

Сама смерть не зрушила їх з бойових постів...

Тихо й моторошно в казематах дота.

Зіпершись ліктями па стіл, сидить біля телефону у своїй руб­ці комендант гарнізону. На устах його, здається, ще не захололи слова останньої команди. В бойовому порядку застигли біля гар­мати замкові, наводчики, піднощики набоїв. Всі па своїх місцях, всі готові до боротьби.

Глибока тиша останньої хвилини перед боєм. Ще мить — і за­булькотять в рурці телефону слова донесення, і по тому пролупає спокійна команда: «...амбразура... орієнтир... вогонь!..»

Але тут хвилина — вічність. І комендаптова команда, нечутна і недоступна звичайному слухові, давно вже зринула в віки.

Команда па бойових місцях, але... жодного снаряда, жодного патрона, лише повно навколо порожніх вистріляних гільз.

Непорушні, застиглі постаті людей, непорушно застиглі погля­ди сталево-білих очей.

І тільки людська уява може відтворити останні слова коман­ди, останні дії мертвого гарнізону.

...Закінчився героїчний опір зруйнованого міста, і ворог вдер­ся до Севастополя.

З кожної амбразури по черзі комендант одержав донесення про те, що вийшов останній пабій.

Не було шляху до відступу. Були два засоби мужньо піти з життя для тих, хто живим ворогові не здається, вниз — у воду, і вгору — в повітря.

— Запальники — по місцях. Приготуватися до вибуху,— нака­зав командир.

Гарнізон приготувався страшною бомбою зринути в повітря. Але зринути разом з ворогом, який наважиться підійти...

Та ворог, розлючений втратами, був боязким і обережним. Він знав, що чекає його біля дота, він боявся дивитися смерті просто в очі. Він лютував і шаленів оддалік, не наважуючись пі­дійти ближче як на кілька десятків кроків...

Гарнізон, прийнявши команду «струнко», заспівав «Інтерна­ціонал»...

Спів приглушив тріскотняву вибухів і свист куль.

Довго, надто довго спливав час. Давно відлунав гімн. Чіткі­ше почав вирізнятися шум пострілів. Кулі вривалися в відчине­ні амбразури, осколки брязкали об жерла гармат. Пострілом з гар­мати збило перископ.

— Закритп амбразури! — наказав комендант і звернувся до гарнізону раптом потеплілим, зовсім не командирським голо­сом: — Друзі, вмремо за нашу Радянську Батьківщину! Але... слово честі, я не хочу йти з цього світу, не прихопивши з собою ще якогось десятка фашистів. Почекаємо, аж поки вони не піді­йдуть.

Відповіддю йому була мовчазна згода гарнізону.

— Задраїти люки.

Незвичну команду зрозуміли одразу. Адже вони були справж­німи моряками!

З глухим гуркотом зачинилися герметпчпі двері і закупори­ли їх від денного світла.

Довго, надто довго спливав час. Година... п’ять... чп й кіль­ка діб.

Тьмяно світили, затухаючи один за одним, акумуляторні ліх­тарики, розмірено схлипувала, нагнітаючи повітря, помпа.

А порог засів облогою, цього йому досить. Bin не хоче нових втрат, він не підійде зовсім, він чекатиме, аж поки вони самі здадуться на милість.

Але тут па мплість не здаються.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже