— А теперь — спать. — Как страж, появился посреди комнаты Рик. — До завтрашнего утра. Лика, быстро принеси отвар, пусть пьет и ложится. Еще порцию дашь вечером. Зару предстоит долгий путь, а пока он будет спать, найдите для меня карту Ассари. Попытаюсь понять, куда нам придется ехать в первую очередь.
Конечно, с Риком никто не стал спорить, и полчаса спустя я лежал, укутанный в одеяла. Лика сидела у моей постели, а Рик склонился над картой и что-то отмечал на ней карандашом. Он тихо ругался под нос, и это странным образом успокаивало. Будто бы все шло, как надо.
Глава 34. Бой с болезнью
— Всего пять точек, — говорил Рик. — Уничтожишь очаги, и эпидемия пойдет на спад. За несколько дней не останется и следа.
— А сам Зар не заразится? — встревоженно спрашивала Малика.
— Конечно, нет, на себя он поставит защиту. Я рассчитал их, получился очень любопытный узор. Взгляни.
Я склонился над картой — и тут же отпрянул назад. Знакомый городок, в котором находился проклятый квартал, деревушка, где на меня напали местные, мой родной поселок, столица и Антеман.
— Ты уверен? — тихо спросил Рика. — В Антемане нет заболевших.
— Есть, Зар, только тейлорд Зертис скрыл гибель десятков человек. А тех, у кого появлялись признаки болезни, отправлял в тюрьму. Его величество приказал допросить Зертиса, и тот признался. Так что первые печати поставим здесь.
— Ты думаешь, это совпадение? — перешел на шепот. — То, что все эти печати связаны со мной?
— Нет, — отрезал Рик. — Ты ведь уже понял, что слишком многое завязано на тебе, малец. К тебе тянутся маги, вокруг тебя происходят странные вещи. Конечно, болезнь вызвал не ты, но эпидемия — это не только боль тела. Это гниль души.
Я склонил голову. Может, Рик и прав. А мне снова и снова вспоминались два голоса в лесу возле родного дома. У меня есть выбор: помочь людям, которые гнали меня и пытались убить, либо развернуться и уйти. Ни я, ни мои близкие не заболеем. Можно сбежать, скрыться. Король не найдет. Вот только смогу ли я жить, зная, что мог спасти кого-то — и не спас? Больно…
— Меньше думай, малец. — Рик сразу все заметил. — И не забудь взять с его величества магическую клятву, что он будет верен данному слову.
— Не забуду.
Рик учил меня этому особому типу клятв, которые нельзя нарушить, и теперь эта наука мне пригодится.
— Тогда завтракай — и вперед. Запас сил тебе понадобится.
Я бы позавтракал, если бы его величество вдруг не решил пригласить нас разделить с ним трапезу. Было заметно, что король Альберт вряд ли спал этой ночью, и я даже немного посочувствовал ему. Вот только из-за его желания мне теперь кусок не лез в горло. Казалось, что я обязательно забуду назначение какого-нибудь прибора и опозорюсь перед самим королем. В отличие от меня, Лика ловко орудовала приборами, а Рик просто стоял у окна. Король ведь его не видел.
Сам Альберт тоже ел мало, а как только я допил отвар, на ближайшее будущее заменивший для меня все напитки, поднялся из-за стола.
— Вы говорили, что утром сможете сказать, как победить эпидемию, — заметил он.
— Да, но для начала попрошу вас, ваше величество, принести мне клятву на крови, что вы сдержите слово.
— Моего слова вам не достаточно? — Альберт тут же нахмурился.
— Я — маг, и доверяю лишь магии. Поэтому прошу.
— Хорошо. Что для этого понадобится?
— Кинжал и свеча.
Мы перешли в гостиную, и Альберт приказал принести требуемое. Я прошептал заклинание, и свеча вспыхнула. Значит, моя магия вернулась в достаточных объемах. И потом, Альберту тоже нужны были гарантии, что перед ним маг, а не самозванец.
— Прошу, держите ладонь над свечой, ваше величество, — попросил я, надрезал сначала свою руку, затем короля, смешал кровь и ею вывел символ печати на тыльной стороне ладони короля.
— Повторяйте за мной. Аре исте эст.
— Аре исте эст, — вторил Альберт.
— А теперь клянитесь.
— Я, король Альберт Третий из рода Реддингов, клянусь, если лорд Зардан Айнвотер…
— Зардан Феллор, — поправил я.
— Зардан Феллор избавит Ассари от эпидемии, я обеспечу безопасность его и его семьи, назначу его тейлордом Антемана и приму законы, защищающие права магов. А также буду делать все, чтобы остановить гонения на магов и обеспечить им свободную жизнь в Ассари.
— Клятва принята, — ответил я, и кровавый символ исчез.
— И что же со мной будет, если я нарушу клятву? — с слишком фальшивой улыбкой спросил король. Было видно, что ему не по себе.
— Вы умрете в страшных мучениях, а ваш род будет проклят, — пожал я плечами.
По крайней мере, так говорил Рик.
— Надеюсь, до этого не дойдет. Когда вы приступите, лорд Айнвотер?
— Сейчас.
Действительно, у нас с Риком было все готово. Снадобья, которые я должен был выпить, чтобы защититься от действия заразы. Краски для нанесения печати, настои, чтобы восстановить мои силы сразу после.
— Тогда удачи вам.
Я поблагодарил короля и покинул комнату.
— У тебя будет мало времени, — говорил наставник. — Если бы магов было больше, тебе было бы проще, конечно. В старину обычно ритуал проводили пятеро, но увы…
— Я могла бы нарисовать печать в Антемане, — вмешалась Лика.