— Из Фиральского герцогства доходят весьма смутные и мрачные вести. После смерти герцога Осберта среди его сыновей разгорелась настоящая борьба за власть, невзирая на то, что Осберт оставил весьма четкое волеизъявление на этот счет. Не удивлюсь, если его младший сын, Герберт, всего лишь пешка в руках охочих до власти аристократов. Я помню этого молодого человека еще совсем юношей, и он не был похож на того, кто может ввязаться в войну против собственного старшего брата.

«Значит, семь. Королевство поделено на семь частей, и из них только условно две можно считать лояльными короне. Еще два держат нейтралитет, в одном сидит та еще козлина, а в последнем — гражданская война. Пожалуйста, пустите меня обратно в мой мир, я заведу трех котиков и до конца жизни буду просто бухгалтером, без каких-либо попыток в амбиции и карьерный рост!» — закусив изнутри щеку, я покосилась на отца и почувствовала моментальный укол совести. Было видно, что Рудольфу доставляет сильное огорчение мысль о том, что дети его, очевидно, умершего друга сейчас сражаются между собой за власть.

— Времена меняются, отец, и люди тоже, — положив ладонь поверх руки отца, я с сочувствием вгляделась в уставшее лицо, хотя было только раннее утро. А ложился ли король сегодня спать? — Жажда власти толкает людей на опасные решения... — договорив, я задумчиво вслушалась в собственные слова. А почему я, собственно, так легко приняла роль принцессы? Почему стараюсь заиметь побольше влияния в королевстве, думаю о том, как бы воспротивиться навязанному ситуацией браку? Не из жажды власти ли? Вздохнув, я качнула головой. Я уже вступила на этот путь и складывать лапки, отдаваясь и тут на волю случая и чужих решений, я не собираюсь!

— Магистр Фарраль, а мой меч все еще у вас? — чародей на мгновение недоуменно посмотрел на меня, а потом, поняв о чем речь, кивнул.

— О, да, прошу прощения, что забрал его без вашего разрешения. Вы были так измотаны... Ваше Высочество, я бы просил вас сегодня зайти в мою башню, мне есть что показать и рассказать вам об этом оружии.

— Хорошо, — я кивнула, глубоко заинтригованная. Было бы очень здорово, если бы оружие из рук богини оказалось настоящим артефактом, но я боялась, что на такой подарок моя удача не расщедрилась. По крайней мере, меч может иметь какой-то глубоко религиозный смысл, а уж поговорить с чародеем в любом случае будет полезно.

Спустя пару минут старик, откланявшись, покинул нас с отцом, и я решила пользоваться минутами уединения. Вопросов у меня было много, но стоило начать с тех, что я считала самыми важными.

— Скажи, Стефан Фиральский, он бы поддержал тебя, если бы занял место своего отца? — я выжидающе смотрела на отца, который словно бы полностью погрузился в своим мысли. — Отец?

— Что? Ах, это... Скорее всего да, но я боюсь, что этого не случится.

— Почему? — я с удивлением смотрела на короля, не понимая, почему он в этом так уверен.

— Потому что Стефан проиграет. Он слишком громко говорил о своей верности старым порядкам, слишком сильно разделял мнение своего отца. Аристократы любят, когда могут управлять своим правителем, и все эти мелкие бароны и графья, они не дадут Стефану занять место отца. Тем более, что речь идет о достаточно богатом герцогстве, если, конечно, война не разорила и его.

— А мы можем выразить поддержку Стефану? У нас есть армия, есть какие-нибудь ресурсы, что позволяют это сделать?

Рудольф, задумчиво барабаня пальцами по столу, пристально смотрел на меня.

— Есть личная гвардия, можно попросить поддержку у герцогини Васконской, Марьям была очень близка с Осбертом, особенно по молодости, когда мы были еще молоды и беспечны, а весь груз власти лежал на наших родителях.

— А Маривское герцогство?

— Нет, у них очень напряженные отношения с Ульманом на границе. — Я тяжело вздохнула, понимая, что еще чуть-чуть — и все эти названия сольются для меня в одну неразборчивую кашу, и отец, поняв это, вытащил из-под кипы документов сложенный вдвое пергамент. Развернув его, он показал мне карту, которая именовалась как «Карта королевства Андарийского и земель, к нему прилегающих».

— Смотри, — отец ткнул пальцем в первую точку на карте, возле красиво нарисованного замка. — Вот это — герцогство Латисское, вот столица. Вот тут, — его палец сместился в левую сторону и отсек проведенной ногтем чертой небольшую часть королевства в углу на юго-западе, — Маривское герцогство. Вот здесь, чуть выше их, Васконское. Вот граница Андарии и королевства Ульман, — палец отца прошел по юго-западному краю, как раз там, где располагались земли Маривского герцогства.

— И там все настолько остро? — я подняла взгляд от карты на отца, и тот, поморщившись, стукнул по краешку Ульманского королевства, которое скрывалось за краем карты.

— Стоит только перестать охранять границу, как король Ульмана вторгнется в земли Маривии. Не захватывать — учитывая ситуацию с Ариманом, это бесполезно — грабить. Людей угонят в рабство, сады разорят, проще говоря — вывезут все, что смогут.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги