Я последовал за ним на задний двор. Желтая лента исчезла. Отверстия, куда были вставлены трубки для вдыхания воздуха, все еще были открыты. Кресло, на котором вчера сидела Холли Руш, передвинули ближе к срубленным секциям деревьев, а женский свитер, черный, размера M, с этикеткой Loehmann, был накинут на один из массивных цилиндров. Несколько растрепанных светлых волосков торчали на плечах. Под креслом на земле лежала книга в мягкой обложке.

Чего ожидать во время беременности.

Я сказал: «Она вернулась, когда все ушли, желая проверить свой сон».

Он сказал: «Местоположение, местоположении, местоположении… ладно, давайте поспрашиваем еще немного о машине. Стога сена, иголки и все такое».

Расширение холста еще на четверть мили изначально дало похожие результаты. Но в доме на севере, тоже в стиле Тюдоров, но более величественном и более богато отделанном, чем приобретение Холли и Мэтта, невысокий усатый мужчина лет шестидесяти, держащий хрустальный стакан скотча, сказал: «Дьюзи? Конечно,

'38 SJ, синий поверх синего, темно-синий поверх детского».

Его усы были слишком черной полоской над тонкой верхней губой. Несколько волосков на голове были белыми. Он носил бутылочно-зеленый бархатный смокинг, серые брюки в тонкую полоску, черные тапочки с золотыми львами, вышитыми на носках.

Майло спросил: «Что еще вы можете нам рассказать об этом, сэр?»

«Великолепно», — сказал мужчина. «Настоящее произведение искусства. Я видел его в… 50-м, так что мы говорим о двенадцатилетней машине. Но вы никогда не узнаете. Блестящий, прекрасно сохранившийся. Эти хромированные трубы нагнетателя, выходящие сбоку, были похожи на питонов на охоте. Вся эта угроза и мощь, я вам говорю, это был один великолепный зверь».

«Кому он принадлежал?» — спросил Майло.

Мужчина покачал головой. «Я пытался заставить ее рассказать мне, но она просто улыбалась и меняла тему».

"Она?"

«Элеанор», — сказал мужчина. «Элли Грин. Она жила там — в том кирпичном доме, который притворялся этим местом, там парковался Дьюзи. Прямо на подъездной дорожке. Не часто, только время от времени. И всегда ночью, но там был свет на крыльце, так что вы могли его видеть. Вплоть до цвета. Оглядываясь назад, это должен был быть ее парень, но я был ребенком, пяти лет, это была машина

Это меня интересовало, а не ее личная жизнь. Я никогда ничего подобного не видел, спрашивал отца об этом. Он знал все обо всем, когда дело касалось автомобилей, участвовал в гонках в Мьюроке до войны».

Он ухмыльнулся. «Затем он женился на моей матери, и она цивилизовала его, и он пошел работать продавцом Packard в центре города. Он тот, кто просветил меня о Duesie. Вот откуда я знаю, что это был настоящий SJ. Потому что он сказал мне, что это не один из тех, где кто-то модернизировал трубы, это было настоящее дело».

«Он никогда не упоминал, чье это было?»

«Никогда не спрашивал его», — сказал мужчина. «Почему, что случилось? Я видел всю эту суматоху вчера. Что произошло в том месте?»

«Там что-то нашли. Что вы можете рассказать нам об Элли Грин, сэр?»

«Она нянчилась со мной. До того, как я пошла в школу, я постоянно болела. Мои родители устали от того, что не выходили из дома, поэтому они наняли ее, чтобы она присматривала за мной.

Ей было не до веселья, я был коротышкой, страдал скарлатиной, свинкой в тяжелой форме, корью еще хуже, мог блевать по собственному желанию и, поверьте мне, блевал, когда дьявол мне велел». Он рассмеялся. «В какой-то момент они подумали, что у меня дифтерия, но это был просто какой-то противный грипп. Но Элли всегда была терпелива».

«Сколько ей было лет?»

«Хм… для ребенка все выглядят старыми. Наверное, лет тридцать, плюс-минус?

Почему вы спрашиваете о ней? Что там нашли? Я спросил одного из ваших парней в форме, но все, что он сказал, было инцидентом .

Майло сказал: «На заднем дворе выкопали несколько костей. Это было в новостях, мистер...»

«Дэйв Гельмгольц. Я избегаю новостей. Когда я был биржевым маклером, мне приходилось обращать внимание, а теперь нет. Кости как у человека?»

«Да, сэр. Полный скелет человека. Младенец».

«Ребенок? Похоронен на заднем дворе?»

Майло кивнул.

Гельмгольц присвистнул. «Это довольно гротескно. Ты думаешь, Элли как-то к этому причастна? Почему?»

«На данный момент мы не знаем многого, г-н Гельмгольц, но есть данные, что кости были захоронены в начале пятидесятых. И единственное,

Информация, которую мы получили о том периоде, заключается в том, что у дома иногда припарковывали Duesenberg».

«Начало пятидесятых», — сказал Гельмгольц. «Да, это, конечно, могло подойти, когда Элли была здесь. Но зачем ей хоронить ребенка? У нее не было детей».

«Ты уверен?»

«Положительно. И я никогда не видел ее беременной. Как раз наоборот, она была худой. Для того времени, я имею в виду. Сегодня она была бы такой, какой и ожидается от женщины».

«Как долго она там жила?»

«Она нянчилась со мной почти год».

«У нее была постоянная работа?»

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Алекс Делавэр

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже