«Моя. Я пользовалась услугами того же агентства, и как только Симона ушла, Адриана полностью взяла на себя управление, проделала большую работу. Потом она тоже от меня ушла. Или я так думала».

«Вы пытались выяснить, почему она ушла?»

Она развела руками. «Моя жизнь суматошная, люди приходят и уходят, вы не представляете, как трудно найти надежную помощь».

«Как Мел Уэдд», — сказал Майло. «Он работал на мистера Рейдера так же, как и на вас?»

«Он был управляющим поместьем, и технически все три объекта недвижимости являются поместьем. Но его повседневная работа была под моим контролем».

«Как они ладили с мистером Рейдером?»

«Он не уважал Донни. По крайней мере, так он мне сказал».

"Почему?"

«Из-за поведения Донни».

«Распущенность».

Она пошевелила пальцами. «Распущенность, постоянное нахождение под кайфом, отсутствие ответственности. В основном, невнимание к детям. Мэл считала, что это бессовестно».

Майло сказал: «Мистер Рейдер исключил детей из своей жизни».

«Чтобы их отгородить, ему нужно было бы знать о них, лейтенант. Он вел себя так, как будто их не существовало. Как вы объясните это ребенку?»

Ее рука коснулась рта. «Думаю, с таким отношением делать что-то с ребенком не так уж и сложно».

Майло сказал: «Вернёмся на минутку к Мелу Уэдду. Есть идеи, почему мистер Рейдер убил его? Если, конечно, он это сделал».

Еще один легкий выход, если она манипулировала. И снова она не приняла его. «Нет. Я не могу себе представить».

Майло снова посмотрел на меня.

Я пожал плечами. Все еще твоя игра, Большой Парень .

Он спросил: «Был ли мистер Уэдд вовлечен в какие-либо действия мистера Рейдера с женщинами?»

«Мел? Почему ты спрашиваешь об этом?»

«Уэдда видели в компании нескольких привлекательных женщин.

Транслируется в его квартиру и из нее. Включая Симону Шамбор».

«Ты хочешь сказать, что Мэл сводничал у этого ублюдка?»

«Или он мог бы отвечать за финансы».

«Какие финансы?»

«Откупаться от женщин, когда мистер Рейдер с ними расставался. В случае с Симоной Шамбор это могло включать получение для нее машины. Красного BMW.

Когда-то он принадлежал мистеру Уэдду, но он заявил, что его угнали, и за рулем видели Симону Шамбор».

«О, это уже слишком. Что еще вы хотите мне сбросить, лейтенант?»

"Вот и все."

«Безумие», — сказала она. «Ладно, что теперь нам с этим делать?»

ГЛАВА

52

План был логичным, скрупулезным и элегантным в своей простоте.

Даже в сдержанной оценке шефа. «Если только тебе повезет, Стерджис».

В восемь тридцать утра, через два дня после моей сессии с Премой Мун, преподаватели из Oxford Educational Services въехали в крепкие деревянные ворота ее поместья.

Недавно запланированная однодневная поездка в SeaWorld в Сан-Диего, где дети были в прошлом году, умоляла вернуться. Према отмахнулась от классического родительского «Скоро, однажды».

В семь тридцать она объявила: «Сюрприз!» — квартету сонных молодых лиц.

«Как так, мама?»

«Потому что Сэм и Джули говорят, что вы все отлично учились».

"Ой."

«Ух ты. Круто».

«Когда мы поедем?»

«Сейчас все одеваются. Потом Сэм и Джули отведут вас в отличный мексиканский ресторан, и вы все сможете задержаться допоздна».

Пробормотал спасибо. Широкая улыбка от Бу.

В десять четырнадцать утра коричневый, покрытый пылью, наносящий вред почкам фургон Dodge въехал в те же самые ворота. Чтобы попасть на территорию Prema, нужно было преодолеть тысячу футов кованого железного ограждения, которое блокировало доступ к частной дороге, окутанной деревьями. Наверху было три одинаковых ограждения

состаренный дуб, инкрустированный крупными черными шляпками гвоздей, каждый из которых оснащен телефонной будкой.

Согласно указаниям, Майло подъехал к левой коробке. Пока мы ждали, чтобы войти, я заметил черный стеклянный глаз, выглядывающий из ветвей сосны. Закрытая линза сфокусировалась на воротах Премы. Затем еще одна, нацеленная на ворота Донни Рейдера.

Может быть, он установил собственную систему безопасности. Или Према больше заботилась о его приходах и уходах, чем показывала.

Я указал Майло на камеры. Его спокойный кивок дал понять, что он их уже видел.

Четыре гудка из телефонной будки, ворота плавно распахнулись, мы прогрохотали. Коричневый фургон был взят в аренду у Westside LAPD

Штрафстоянка. Дешевые наклейки на каждом фланге гласят: «Адаптивные сантехники» .

Номер 213 ниже был напечатан слишком маленькими цифрами, чтобы читать с расстояния. Если бы кто-то действительно позвонил, он бы получил разрыв соединения.

Я сидел впереди на сиденье дробовика. За мной сидел технический сержант по имени Морри Бернс, который был занят игрой в судоку онлайн. Масса оборудования, которое он привез, включая переносную тележку, занимала заднее складское помещение фургона. За Бернсом сидели специалист по кинологии Тайлер О'Ши и тяжело дышащая метис ретривера по имени Салли.

Майло спросил: «С Пуч все в порядке?»

О'Ши сказал: «Она потрясающая. Живет, чтобы делать свою работу».

«Всеамериканская трудовая этика».

«Эл Ти, я в любой день предпочту ее твоему заурядному так называемому человеку».

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Алекс Делавэр

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже