Сам он никогда не говорит о Родине, зато постоянно – о марксизме и обществе без социальных границ; говорит о богатых, которые используют бедных и посылают их на смерть, чтобы спасти свои деньги. Эразмо кажется, что Данило немного чокнутый.

– Меня никто не использует. Я работаю в кузнице, и хозяин там – мой крестный. По вечерам он играет в карты с моим отцом и никогда не забывать выдать мне жалованье вовремя. Иногда еще и на чай добавляет.

Но Данило не понимает. Он все твердит о неравенстве и о капиталах, которые промышленники приумножают в банках. Похоже, он прочитал слишком много книг и слегка тронулся умом. И чего он так взъелся на богатых, если и сам из зажиточной семьи?

Все ждут приказа атаковать. Эразмо смотрит на окопы противника. Земля такая твердая, что вода не проникает внутрь, а разливается по поверхности, словно дельта реки. Что они вообще тут делают? В этих краях даже сорняки не растут.

Предыдущей ночью Эразмо видел странный сон. В нем была женщина в ярком платье и с разноцветными перьями в волосах. Она тянула к нему руки, но он не хотел дотрагиваться до нее и все отступал. Однако наконец женщина все-таки обняла его, причем так крепко, что у него перехватило дыхание. Эразмо проснулся весь в поту, сердце бешено колотилось.

Кто-то поет вполголоса, многие молятся. Мужчины постарше целуют фотографии жен и детей. Есть и те, кто несется в нужник, расстегиваясь на ходу: когда так страшно, то и в штаны наложить недолго. Воздух тяжелый, не смолкает шум дождя. Солдаты ждут, понурив головы. И вот раздается приказ лейтенанта:

– Вперед, ребята! Да здравствует Италия!

Их пинками выталкивают из окопа с криком: «Да здравствует Италия!» Карабинеры становятся сзади, готовые стрелять в каждого, кто попытается сбежать или повернуть назад. И все несутся в атаку.

– Вперед, вперед! – кричат солдаты, ступая на покрытую водой жесткую землю, и бегут, бегут, бегут.

Они не знают куда, не знают зачем, но бегут: некоторые с пустыми руками, некоторые сжимая винтовку. Шум поднимается оглушительный, небо озаряется множеством вспышек – почти как на праздниках в детстве, когда в городе устраивали фейерверки и ночная темнота вдруг наполнялась светом. Пули свистят вокруг солдат, словно взбесившиеся птицы. Одна пролетает совсем близко от головы Эразмо и попадает в того, кто бежал рядом. Юноша наклоняется и подхватывает выпавшую винтовку. Падает еще один солдат, и еще один. Эразмо продолжает бежать. Где же Данило? Только что был здесь. Эразмо оборачивается, ища друга.

Вдруг вспышка – и все исчезает за пеленой белого света. Звуки пропадают. Как будто молния пронзила его плоть, как будто он снова потерял сознание, как бывало в детстве, на воскресной мессе, от слишком насыщенного запаха ладана. Он больше не слышит криков солдат, и даже страх больше не сжимает грудь.

На мгновение он снова видит родительский дом, лицо матери, ночную Стеллату… Прозрачные глаза Нины…

И вот вокруг темнота материнского чрева. И вот вокруг неведомая сила и музыка. И вот вселенная взрывается в его голове. Он больше не сын своего отца, не сын своей матери, не брат, не друг, не возлюбленный Нины. Это просто он. Без тела. Без сожалений. Без времени.

* * *

Беппе Казадио резко проснулся. «Матерь Божья, какой кошмарный сон!»

Тяжело дыша, он поднялся, набросил на плечи куртку и спустился на кухню. Там он открыл кран и налил себе стакан воды. Руки Беппе еще дрожали, когда он услышал какое-то движение за спиной.

– Здравствуй, папа.

Стакан выскользнул из рук Беппе и упал на пол. Беппе замер у раковины, не находя в себе сил повернуть голову, ноги едва держали. Через несколько мгновений, показавшихся ему вечностью, он наконец собрался с духом и обернулся. За спиной оказался лишь размытый силуэт, сотканный из света, но отец сразу узнал в нем сына.

– Бедный мой мальчик, – только и сказал отец сдавленным голосом.

– Не расстраивайся из-за меня. Мне теперь так хорошо, ты даже не представляешь.

Беппе почувствовал такую боль, какую никогда не испытывал раньше – всепоглощающую, безграничную.

– Что же я скажу твоей матери? – пролепетал он.

– Скажите, что никто не умеет жарить такой вкусный омлет с луком, как она, и чтобы не боялась смерти, ничего страшного в ней нет.

– Но как нам жить дальше, где взять силы?

Ответа не последовало, но Беппе почувствовал, как к нему приближается волна тепла, крепко сжимает и наполняет его грудь. Кто-то или что-то обнимал его, оставляя внутри след своей любви. Это тепло словно разлилось в его крови, добравшись до самого сердца. Потом объятие ослабло. Свет будто сжался, превратился в маленький сгусток и полетел прочь по коридору, пока совсем не исчез.

Беппе снова почувствовал холод, царивший в пустой кухне. Он попытался открыть рот и позвать сына, но смог лишь застонать. Он оперся о раковину, неподвижный, уверенный, что сердце не выдержит такой боли. Только через некоторое время Беппе нашел в себе силы вернуться в спальню.

– Армида, Армида, проснись! Эразмо ушел… – пробормотал он сквозь слезы.

– Куда ушел? – сонно отозвалась она, не открывая глаз.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Дары Пандоры

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже