– Во мне есть немного мазохизма, если ты не заметил. И так сложно сопротивляться твоей подавляющей власти.
– А ты не сопротивляйся, – они смотрели друг на друга пристально.
Она резко сделала шаг назад:
– Спокойной ночи, Милорд.
– Ты уйдёшь? В халате?
– Я не ухожу. Просто иду к себе на диван.
Он лег в кровать, но впервые за эти дни не мог уснуть от обилия неприятных мыслей. Он так хотел подойти к Алисе, обнять, никому не отдавать, поэтому…
…Блэквелл встал с кровати очень медленно, борясь с болью в плече, взял свою подушку и подошёл к Алисе. Девушка лежала на боку и смотрела в окно. Он сел рядом и спросил:
– Что произошло между тобой и Линдой?
– Она лезла под руку. Я не хотела её обидеть, Винсент, прости… у асклепов такое развитое чувство солидарности, а я убила уже двоих. Ещё и история с Энди…
– Что с ним? – Винсент напрягся.
– Сейчас всё хорошо, но я ведь давала Матильде свою кровь. А в день, когда тебя вернули в замок, Матильда заразилась этой грёбанной эпидемией, она с малышом чуть не умерли, но Сьюзен спровоцировала роды и всё обошлось. На утро я пришла, чтобы проведать Энди, но Линда не давала мне его.
– Почему?
– Потому что она уверенна, что именно моя кровь была причиной заражения Матильды, но это… – она фыркнула, – Этого быть не может! Потом я предложила ей сделку: я беру Энди, она навещает тебя. Она согласилась, но не упустила возможность впасть в истерику. Можешь не говорить мне, что я сука, я всё понимаю.
Вместо слов он перебирал пряди волос жены и смотрел на её лицо в свете луны, пока не нарушил тишину:
– Дай мне свою подушку, – тихо сказал Блэквелл. Девушка посмотрела на него внимательно, но ничего не сказала. Она села и протянула мужу свою подушку, а он дал ей свою со словами, – Моя чистая, не беспокойся, Линда сегодня меняла бельё.
– Зачем тебе тогда моя?
– Постель тобой не пахнет. Не могу я так уснуть… – буркнул он и встал сквозь боль.
– Винсент, что ты делаешь?
– Иду в кровать, а на что похоже?
– Похоже, что ты… снова делаешь
– Алиса, я с ума схожу. Из-за тебя.
Блэквелл аккуратно присел на край кровати, не сводя с неё глаз, его сердце начало биться с бешенной скоростью, кровь била в виски, стало жарко. В паху болезненно пульсировала стремительно твердеющая мужская плоть. Своим напором он боялся спугнуть Алису, но ничего не мог поделать, само слово «контроль» казалось в этот момент непосильно сложным:
– Ты жутко усложняешь мне задачу, надевая такое бельё…
Алиса ответила с придыханием:
– Я бы пересмотрела задачу.
– А я бы к чертям снял с тебя это бельё!
– Так сними.
Блэквелл, словно с цепи совался, он в миг оказался близко к Алисе и уже целовал её губы, ласкал шею. Они впивались друг в друга губами самозабвенно и страстно. Рана Винсента сильно ныла от напряжения, он старался не обращать внимания, но голова закружилась, и он остановился. Алиса отстранилась от него и положила руку на рану:
– Лекарство начало действовать, тебе надо отдохнуть, – сказала она и провела губами по его шее.
– Нет, не сейчас, к чёрту боль! Я так тебя хочу…
– Ты сейчас потеряешь сознание, ты же не хочешь сделать это прямо в процессе? – она встала и помогла ему подняться, ведя к кровати.
– Подушка… Лис, принесёшь мне её? – капризным голосом сказал он, когда они уже дошли до кровати, – Господи, мне всего тридцать пять, а я уже не могу выполнять супружеский долг!
Алиса рассмеялась и легла рядом с ним.
– Ты как ребёнок!
– Ничего забавного в этом не вижу.
– Я принесу подушку.
– Ищешь повод сбежать из моей постели? Ты маг, призови её.
– Из
– Лис, я так хочу тебя… – сказал он, зевая.
– Как интригующе звучит, столько энтузиазма в твоём сонном голосе! – шутила она, – Винсент, я хочу, чтобы ты кое-что мне пообещал.
– Всё, что угодно…
Она выдержала паузу:
– Я хочу тебя.
– Что-то как-то я не понимаю, почему ты просишь обещания Блэквеллов чтобы сделать то, что и так очевидно.
– Потому что я не знаю захочешь ли ты меня завтра. – она задумчиво посмотрела в сторону, – Пообещай, что как только ты выспишься, у нас будет секс.
– Это я пообещать не могу, – он закрыл глаза, чтобы не сталкиваться с ней взглядом.
Она больше ничего не говорила, а он уже ничего и не слышал, потому что сон одолел его. Алиса лежала с открытыми слезящимися глазами и смотрела на спящего Винсента долгое время, стараясь ни о чём не думать. Как только сон одолевал, мысли тут же пробуждали её, сердце колотилось, а воспоминания о недавних событиях не давали покоя, как и последние слова мужа. Девушка начала жалеть, что не достала в эту ночь для себя снотворного зелья, ведь тело мечтало о сне, которого не получало уже несколько дней.